韓国で人気の成功学者「say no」が紡ぐ珠玉の言葉たちを読み解く
안녕하세요?
oulmoon입니다.
今働いている部署には派遣で入ってくれてる人が何人かいるのですが、その中でも優秀な人が今月末で辞めることに…。
どうも社員さんさんのフォローが足りなかったことが判明。
せっかくいい人が来てくれたと思ってたのに…。
正社員と派遣では新人といっても契約の関係上対応の仕方も変えなきゃいけないけど、それも分かってないたちが周りに沢山いて辛かったみたい。
直接相談してくれたら力になれたけど、こういうのって難しい…。
それ以外にも、長めに働いていた派遣さんが来月末で辞めるとか。
こちらは私の仕事に直接費影響出そう…。
またしても仕事が忙しくなる…。
韓国語の勉強、時間とるのが中々に大変だけど割りきってやっていくしかないですね。
あと、先日先生が「もしかしたら韓国に帰らなきゃいけないかも」みたいなこと言われてびっくり!
来月にならないと状況が確定しないらしいけど、めちゃくちゃ信頼してる先生だから教えてもらえなくなったら困るー!
とりあえず、結果が出るまではなんともできないので今まで通りレッスンするしかないけど…。
今後も日本にいてくれることを願うばかりです🥺
それでは本題です。
以前からレッスンの一部として、韓国語の小説や本をテキストとして使用しています。
今回はそのレッスンのまとめです。
これまで韓国文学として“아주 특별한 우리 형”を読んでいましたが、今回からは新しい作品を読んでいきます。
その名も“say no”。
これ、先生が去年から激推ししている作品です。
作者の名前もsay noというのですが、考え方が今までの韓国人(だけにとどまらないかな)にないものを持っていて、これまでの常識に違和感を感じていた人にとっては衝撃的な作品だそうです。
先生もこれを読んでとても心がスッキリしたと言われてました。
say noさんご本人は、これまで色々な人生体験をされて、二度の自殺未遂もされています。
その経験を元に考え方を変え、今では大成功を納めた一人だそうです。(詳しいことは本を読みながら…。)
ご本人が成功を納めていく上で、これまでの常識に疑問を持ち自分らしく生きることで気づいたことをネットで配信されていました。
それを有志で本としてまとめたのがこの作品です。
個人的には、少し読んだ感じでは納得する部分も「そういう意見もあるよね。」と思う部分もありますが、読み物としても面白いかなと思いました。
そんなわけで、韓国の文学枠(?)はこの本を使って進めていきます。(かなり長いですけども…。)
本としては“세이노의 가르집”として出版もされてますが、無料でネット上でも配布されているので私はそちらを参考にさせていただいています。(出版される前にまとめられた文章なので、出版物より不足している部分もあります。)
2000年から発表されているsay noさんの言葉たちなので、中には古く感じる言葉もあるかもしれませんが、是非とも楽しみながら読んでもらえたらと思います。
▼前回までのまとめはこちら
【前回分までの記事】
韓国語で「なんとか食べてこれた」ってなんて言う?成功学「say no」で韓国語の勉強🎵No.1
韓国語で「ありとあらゆるものが」「金をばらまく」ってなんて言う?成功学「say no」で韓国語の勉強🎵No.2
韓国語で「仮病の患者(偽装患者)」ってなんて言う?成功学「say no」で韓国語の勉強🎵No.3
韓国語で「ごく少数に過ぎず」「賄賂」ってなんて言う?成功学「say no」で韓国語の勉強🎵No.4
韓国語で「苦戦を強いられる」ってなんて言う?成功学「say no」で韓国語の勉強🎵No.5
“특별한 우리 형” 同様、文章に対して気になった単語や表現のみピックアップしていきます。
では、早速読んでいってみましょう!
「say no」に内容と出てきた単語や表現など
・좋은 변호사를 만나는 법(16page~30pageまで)
・좋은 변호사를 만나는 법(24page途中から)
【気になった単語、表現】
【변호사들이 ~の段落】
・척척 てきぱき
・총애를 받다 寵愛を受ける
・(몰론 그런 사무장을 오히려 멀리하는 변호사도 있음을 나는 안다.) (知らないうちにそんな事務長をむしろ遠ざける弁護士もいることを私は知っている。)
【적문적인 ~の段落】
・행세하다 振舞う
・현혹시키다 惑わす
【형사 ~の段落】
・바가지 수임료가 빈번하다 (直訳)ぼったくりの受任料が頻繁だ → 着手金をしょっちゅうぼったくる
・노릇을 하다 役目を果たす
【굳이 ~の段落】
・엉뚱하게 突拍子もなく
・좋은 변호사를 만나는 법(25page)
【気になった単語、表現】
【자. 당신이 ~の段落】
・연루되다 巻き添えになる、巻き添えを食う
・꼬이다 こじれる、もつれる、狂う、よじれる
・창피해서라도 그렇게는 하지 못하다. 恥ずかしくてもそうはいかない。 → 恥ずかしいこだ。
ここは主語が“당신이 연루된 사건이”となります。
ここの意味はざっくりとかくと「媚をうってやる仕事(사비사비)は恥ずかしいことだ」という意味になります。
より具体的に訳すと、「政治的にこじれた国家的陰謀の事件でもなく、数えきれないほどの民事・刑事事件の中の1つにすぎないのに、媚をうってまでやるのは恥ずかしくてできない」的なことがかかれています。
【특히 ~の段落】
・무전유죄, 유전무죄라는 믿음이 팽배한 세상 無銭有罪、有銭無罪という信念が広まっている世の中
つまりは、「金さえあれば無罪が有罪に、その反対もある世界だと信じられている」ということです。
・한쪽눈을 질끈 감아 버린다늘 (直訳)片目をぎゅっと閉じてしまうという → 目をつぶれという、見逃せという
【서류 기록을 ~の段落】
・휘말린 사건 巻き込まれた事件
・좋은 변호사를 만나는 법(26page)
【気になった単語、表現】
【最初の段落】
・자초지종 一部始終
・낱낱이 一つ一つ
・투박한 문체 粗雑な文体
・변호사에게 조차 거짓말을 늘어 놓는 뻔히 나쁜 놈인데도 弁護士にさえ嘘をつく明らかに悪いやつなのに
・뻔뻔스럽다 図々しい、横着だ、ふてぶてしい、図太い、厚かましい、野太い
【제출된~の段落】
・판가름하다 勝敗を決める、勝負を分ける、物事の優劣や是非を判断する
・판가름 勝敗を決めること、物事の優劣や是非を判断すること、勝負の分かれ目、分け目
・어설프게 되어 生半可になって、粗雑になって
・좋은 의사를 만나는 법(27page一段落目まで)
【気になった単語、表現】
【最初の段落】
・ここで気になった単語や表現はなし!
今回はいつもよりちょっと短めですが、この「良い弁護士に出会う方法」というセクションが次回で終わるので、ちょうどいい感じのところで切りました。
読んでみていかがでしたか?
前回も書いたけど、医者も弁護士も同じ…。
自分の生活や人生がかかっているんだから、恥を忍んで媚うって仕事をとる気持ちも分からなくもないけど…。
綺麗事かもしれないけど、やはり仕事に対しても弁護する人にあっても誠実に仕事してほしいなぁと思いました。
まぁ、色んな弁護士がいるからこそ、もしも事件に巻き込まれたら自分の状況や事件の内容を細かく全部書いて伝えろという著者の意見も分かります。
有能で仕事を沢山か抱えている弁護士でも、雑な仕事しかしない弁護士でも、ひとまずは自分に出来ることをする(全てを詳細に偽りなく伝えておく)のは大事ですよね。
二次災害が起きるとも限らないし。
こういうのって実際に巻き込まれたら精神的にも肉体的にも追い詰められて忘れがちだから、こうしてアドバイスしてくれるのって意外に大事ですね。
次回でここのセクションは終わりです。
次回は「こんな弁護士には気を付けろ!」的な内容なので、お楽しみに!
ここに載っている話は、15年以上前にDOWNカフェに出ていたものもあるので古く感じる内容もあるかもしれません。
ただ、say noさんの人柄が強く出た内容だということはハッキリしていますし、ご自身の信念にぶれない感じが読んでいてとても伝わってきます。
全てが共感出来ない話だとしても、読み物として読んでも面白いし為になることもあると思うのでこの本をテキストとして今後は使用していきます。
無料でデータをダウンロードできるので、興味のあるかたは是非とも読んでみてください。
(「皆に幸せになってほしい」というsay noさんの意思か、無料で公開してるみたいです。さすが、億万長者になる人は心意気が違う。)
“에이노의 가르침” “무료” “다운로도”などで検索すると沢山出てくるので、探してみてください。
私は確かここからダウンロードしました。
今も公開してるといいのですが…。
[공유]세이노의 가르침 PDF 파일
それでは、今回はここまで!
今日も見てくださって、ありがとうございます!
また次回の更新でお会いしましょう