韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「~にも関わらず」ってなんて言う? -(으)ㄴ/는데도 불구하고の使い方

投稿日:

안녕하세요?

 

昨日月曜日だったような気がしてたのに、もう週末…。

毎年のことながら、1月~3月は過ぎるのが早い早い!

TOPIK本番まで一ヶ月きっているので、意識していないとすぐですね。

頑張り過ぎないとは言ったものの、だらけずコツコツは継続しなきゃ!!

さて、今回は文法のまとめです。

 

-(으)ㄴ/는데도 불구하고

~にもかかわらず」にあたる表現で、前文の状態や動作にも関わらず、後文で期待した結果や予想とは異なる結果が現れたときに使います。

 

-(으)ㄴ/는데도 ~のに

불구하다単独では使いません。
また、会話ではないほうが自然です。

 

動詞 -는데도 불구하고
形容詞 -(으)ㄴ데도 불구하고
名詞 -(이)ㄴ데도 불구하고
있다/없다 -는데도 불구하고
過去形 -았/었는데도 불구하고

 

비가 쏟아지는데도 불구하고 그는 계속 서서 기다렸다.
(大雨/どしゃぶりにも関わらず、彼はずっと待ち続けた)

この例文もそうですが、ちょっと意訳的に訳さないと自然じゃないこともありますね。

 

この表現は「-(으)ㄴ/는데도」の形だけでも使われますし「 -(으)ㅁ에도 불구하고」に言いかえることもあります。
ㅁの部分は名詞か動名詞になります。

 

비가 쏟아지는데도 그는 계속 서서 기다렸다.

비가 쏟아짐에도 불구하고 그는 계속 서서 기다렸다.

 

ただ、 「 -(으)ㅁ에도 불구하고」はかたい表現で会話では使われません。
テレビなどの真面目な(おかたい)番組などでは使われますよ

ということは…この表現もTOPIKの쓰기では使いやすいということになりますね

 

基本練習でチェックされた単語や表現

ここでは特にミスはありませんでしたが、発音や単語でいくつか教えてもらったものがありました。

・했다

基礎ですが、発音に注意!
굳이[그지] あえて、無理に、強いて

ㄷ+이 [지]
ㅌ+[치]

 

맏이에요.[미지에요] 長男(長女)です
여닫이문[여다지문] 引き戸

받아들여지다 受け入れられる

これまた中級にしては基礎的になりますが、아/어지다の形で受け身になります。

 

・경찰이다

경찰인데도 (불구하고)でもいいですが、名詞なので경찰임에도の形でも自然。

 

 

文型練習でチェックされた単語、表現など

1
(3)바쁘신데도 불구하고

(直訳)お忙しいにも関わらずお忙しいなか

この表現は覚えておくと便利です

(5)
(🙅)할머니는 몸이 불편하신데도 불구하고 여헝에 가셨어요.
(🙆) 할머니는 몸이 불편하신데도 불구하고 여헝을 가셨어요.

そもそも私の作った例文に対してのチェックなので、違う文章を作られたかたには大したことでもないのですが…

基礎中の基礎を間違えました~

여헝을 가다 旅行にいく

 

(7)
(🙅)나쁜 짓음 한데도 불구하고 이번에는 용서됐어요.
(🙆) 나쁜 짓음 했는데도 불구하고 이번에는 용서해 주셨어요./용서해 받았어요.

 

まず、時制を間違えてる部分。
現在形(~는데)で表したときの訳は
①~しているのですが
②~している時に
③~のに

 

ここでは「悪いことをしたのに」なので過去形の했는데が正解。

 

またもや基本的なミスです。

 

そして、次のミスは先生に笑われてしまった表現。

 

용서하다 許す

自分が許すときに使います。

 

「許される」にしたくて용서되다の形にしたのですが、この場合は使えません。

용서해 주(시)다용서받다を使います。

 

じゃあ、용서되다を使うときって?

 

용서(가) 안 되다 許されない

常識的なことや法など、破ってはいけないことを犯して許されない時に使います。

약속을 어겼는데 용서 못/안 돼요.
(約束を破ったので許されませんよ)

 

약속을 어기다 約束を破る

 

この回はテキストでは2つ文法が紹介されているのですが、いつもどおり1つずつ紹介していくので少な目です。

 

では、今回はここまで

 

今日も見てくださってありがとうございます
また、よろしくお願いします

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , , , ,

執筆者:


  1. なおみ より:

    コメント失礼します。
    “문형연습”がとてもわかりやすいですが、テキスト情報を教えていただけますでしょうか。

    0
    • oulmoon より:

      なおみさん

      コメントありがとうございます!
      ごめんなさい。
      色々書いているので、どれのことかちょっと分からず…
      文法練習とは、どの記事のことでしょうか?
      分かるものはすぐお返事いたしますので、もう少し詳しく教えてください💦
      パッと答えられないポンコツで申し訳ないです!

      0

なおみ へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

no image

TOPIKⅡ쓰기の練習❗基本的なポイントいくつか(53番用)No.5

안녕하세요?     今回も、今年の4月の試験前にやったもので、まだまとめていなかったものがあったのでご紹介。 今回もタイトルは偉そうですがレッスンで添削されまくった쓰기の練習問題 …

韓国語で「目で笑う」「(諺)命あっての物種」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.26【구르다】

안녕하세요? oulmoon입니다.     雨が続いたと思ったらめっちゃ暑い…。 一瞬梅雨明けしたのかと思ったけど、違うらしいですね。   先週末はレッスンがあったので …

韓国と日本の「プロ野球」に関する違いは?日本のあれこれから韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本の面白さも再認識する   안녕하세요? oulmoon입니다.     今回は早速本題です。   私のもっていたEBSラジオの「楽しい日 …

韓国語で「悪夢にうなされる」「タイムパフォーマンス」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

  안녕하세요? oulmoon입니다.       ぐぐぐ…。 今週も月初の忙しさに追われて全然ブログの更新が出来ませんでした。 合間合間に書いたものですが、 …

韓国語で「映画がヒットする」「探査クルー」って何て言う?会話レッスンで映画「オデッセイ」の話をしました♪

안녕하세요?     今回の会話レッスンの内容も1ヶ月ずれの8月上旬のお話です   会話用のレッスンなので、表現も「実際の会話で使う」ものが多いです。 そのため、意訳的な …