韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「陰が薄い」「冗談が過ぎる」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

投稿日:2022年8月29日 更新日:

1つの記事として書くには力不足だけど覚えておきたいフレーズたち

 

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

 

今週も始まったー!

しかも、月末!

忙しいけど気合いいれて頑張ります!!

 

 

というわけで、バタついてるので今回は早速本題です。

 

 

フレーズがたまった時にやる企画!

 

1回の会話レッスンまとめとしては少なすぎて書けなかったものをひっかき集めてまとめちゃう「会話レッスン寄せ集めあれこれ」です。

 

先生と話していると、話がポンポン飛ぶのでまとめるには短すぎる表現が結構出てくるんです。

 

まぁ、ホントにちょっとしたものが多いので、気長にそのときのシチュエーションと共に紹介していきますね。

 

毎回その場まかせの会話なので、統一感ない感じはご容赦くださいませ。

あと、今回のまとめは半年近く前の内容も含まれていたので、かなり時期はずれなものや重複もあるかもです。

こちらもご了承くださいませ🙇

 

 

 

①似た意味のある単語あれこれ

 

日本語だと一語で色々な意味で表せても、韓国語だと単語がそれぞれ違う場合ってありますよね。(もちろんその逆もありますが)
その時々で気になって聞いたものがあるので、少しピックアップしてまとめました。

前にも出てたらご容赦を!🤭

 

 

【鈍い】

 

・무디다  (勘などが)鈍い、のろい、(言葉などが)がさつだ、つっけんどんだ、(切れ味などが)悪い、鈍い

 

(例文)

・식칼이 무디다  包丁の切れ味が悪い

・솜씨가 무뎌지다  腕がなまる

 

 

 

・둔하다  (知能、神経が)鈍い、頭の働きが悪い

 

(例文)

・운동 신경이 둔하다  運動神経がにぶい

・몸이 둔해지다  体がなまる

 

 

 

・느리다  (動作、仕事などが)鈍い、のろい、遅い、(↔️빠르다)、(性格が)おっとりしている、のんびりしている、(音が)鈍い

 

(例文)

・그는 성미가 느린 사람입니다.  彼はおっとりしている人です。
・인터넷이 밤이 되면 움직임이 느리다.  インターネットが夜になると動きが遅い。

 

 

 

・굼뜨다  (動作、運動、進行などが)のろい、まだるっこい、どんくさい

 

(例文)

・굼떠서 일하는 게 느리다.  ぐずで仕事がのろい。

・저 애는 무엇을 시켜도 굼따서 탈이다.  あのこは何をやらせてものろまて困る。

 

 

 

・희미하다  かすかだ、ぼんやりしている、淡い、ぼうっとしている

 

(例文)

・존재가 희미하다  影が薄い

・시계가 희미하게 보인다  視界がかすんで見える

 

 

 

・둔탁하다  愚鈍だ、(音などが)鈍い、鈍く濁っている

 

(例文)

・무거운 망치가 떨어져 둔탁한 소리가 났다.  重いハンマーが落ちて鈍い音がした.

・탁 하고 둔탁한 소리가 났다.  ゴツンと鈍にぶい音おとがした。

・문턱한 사나이  鈍重な男

 

(感覚的なもの)

무디다
느리다

 

(動作的なもの)

둔하다
굼뜨다

 

 

 

【えらい】

 

・높다  (地位が)高い = 힘이 있다,최고다

 

(例文)

・회사의 높은 사람   会社のえらい人、会社の立場が上の人

 

 

 

・훌륭하다  すばらしい、立派だ、見事だ、素晴らしい = 대단하다

 

(例文)

・그의 피아노 연주는 대단히 훌륭했다.  彼のピアノ演奏は大変立派だった。

・그는 정말 대단한 녀석이다.  彼はホントにたいした奴だ。

 

 

 

・엄청나다  ものすごい、素敵だ、度外れた

 

(例文)

・엄청난 일이 일어났어.  えらい事が起きたぞ。

・이것은 엄청난 찬스다.  これはものすごいチャンスだ。

 

 

・심하다  酷い、激しい、甚だしい = 지독하다

 

(例文)

・장난이 심하다.  冗談が過ぎる。

・올해는 태풍으로 심한 피해를 입었다.  今年は台風で甚だしい被害をうけた。

・정말 지독한 추위네요.  本当に酷い寒さですね。

 

 

・큰일나다  大変だ、大事になる = 난처하다(困る、立場が苦しい)

 

(例文)

・큰일났어요. 빨리 어떻게 좀 해보세요.  大変ですよ。何とかしてください。

・그는 난처한 처지에 처해 있다.  彼は苦しい立場に置かれている。

 

 

 

 

②先生が調子が悪かった時の話から

最近は忙しくてレッスンも2週間に一度くらいで抑えているのですが、久々に先生に会ったらやつれて見えた時に教えてもらった表現たちです。

 

・안색이 안 좋아 보인데 어디 아프세요?  顔色が悪くそうですが、どこか悪いんですか?

 

・며칠 전부터 조금 아파요.  数日前からちょっと(調子が)悪いです。

 

・증상이 계속되다  症状が続く

・증상이 계속하면 병원에 갈까봐 생각해요.  症状が続けば病院に行こうかと思います。

 

・아무 약이나 먹지 말고 병원에 가 보세요.  むやみに薬を飲まないで病院に行ってみてください。

 

・-통에 사달리고 있다    ~痛に悩まされている

 

・빼짝 마르다  やつれる

빼짝바짝, 바싹でもOK。

 

・뼈밖에 없다  (直訳)骨しかない → やつれている、ガリガリだ

 

 

 

통증(痛み)の種類】

 

・편두통  偏頭痛

・두통  頭痛

・요통  腰痛

・신경통  神経痛

・치통  歯痛

・위통  胃痛

・복통  腹痛

・생리통  生理痛

・진통  陣痛

・관절통  関節痛

・근육통  筋肉痛

 

①に関連した表現だと둔한 통증(鈍い痛み)なんて使えますね。

 

 

▼ついでにこんなのも

-과(科)】発音は全て[꽈]

 

・내과  内科

・외과  外科

・치과  歯科

・안과  眼科

・소아과  小児科

・피부과  皮膚科

・신경과  神経科

・정형외과  整形外科

・성형외과  美容外科

・산부인과  産婦人科

・비뇨기과  泌尿器科

・이비인후과  耳鼻咽喉科

 

この時は先生は歯が腰が痛くて苦しんでいたのですが、数日したら治ったそうです。
「寝違えたのかな…?」とか言われてたけど…。

どちらにしても違和感を感じたら診てもらうのが1番ですね。

といいつつ、私も自分のことになると病院に行くのはつい後回しにしちゃいます。

 

 

 


 

さてさて、短めでしたが今回も色々表現が出てきました。

 

このレッスンの時は会話しながら殴り書きでメモしているので、記事にする際は極力注意はしているんですが…。

 

ニュアンスが間違っていないかとか結構ドキドキする時もあります。
「あれ?」と思うミスなどあったら教えてくださいませ!

 

今回は、昨年の11月から年末にかけてやったレッスンの一部まとめました。
まだまだ会話レッスンのまとめ分は残っていますが、またタイミングみてちょこちょこまとめていきます。

 

 

では、今回はここまで。

 

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!

また次回の更新でお会いしましょう

 

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , , ,

執筆者:


  1. meme より:

    初めまして。
    memeと申します。
    半年程前から独学で韓国語の勉強を始めたアラフォーです。

    最近、独学の壁にぶつかっておりましてこちらのブログにたどり着きました。
    topik6級に合格されていらっしゃるなんて凄すぎて、私にとっては雲の上の存在ですが…。
    私もいつかは…と思って先生を探すことにしたのですが、先生探しが思いの外、難航しております。
    個人レッスンの先生をどうやって見つけられたか教えていただけたら嬉しいです。

    0
    • oulmoon より:

      memeさん、初めまして。

      コメントありがとうございます!
      数年前に6級とりましたが、そこから忙しくなったのと気が緩んでまた5級に戻っちゃいましたが…😅
      来年、また試験受けようかと思ってます。

      さて、本題です。
      私も最初に通った学校は雰囲気が緩すぎてあいませんでした。
      一念発起して、マンツーマンで対応してくれるスタイルを検索していたらカフェで教えてもらうタイプのものに出会いました。
      私はとても運がよかったので、一回目で「この先生だ!」と思えるスパルタで親身に寄り添ってくれる先生に出会えました。
      こればっかりは相性と運が大きいと思いますが、個人的にはマンツーマンはおすすめです。
      ちゃんと自分が勉強してないと逃げ場がないので、実力はグッと上がりました。

      もし、気になったら検索してみてください。
      お住まいの場所にもよりますが、真面目に教える気がある先生に出会えることを願ってます。(出会いを求めて…みたいな人もいるので。)

      0
  2. meme より:

    お返事をありがとうございます。

    住まいは東京なのでたくさんのスクールや個人レッスンの宣伝を見かけるのですがその中から自分に合った良いものを選ぶのは難しいですが、やはり私には、マンツーマンが良さそうです。
    良い先生を見つけるまで根気良く探したいと思います。
    ちなみに先生は仲介業者は挟んでのご紹介でしょうか?
    お手隙の際にお返事をいただけたら嬉しいです。

    0
    • oulmoon より:

      memeさん

      東京にお住まいなら、選び放題で迷ってしまいますね。
      私はネットで「韓国語 マンツーマン」みたいな感じで検索したら、カフェ勉専門のサイトが出てきたのでそれに興味を持ちました。
      実際の先生のコメントなども読んで、この人に習いたいとおもった人でお試し体験してから決めました。(人気の先生だと希望通りにいかない場合もあります。)

      この前も書きましたが、先生曰く、こういうのは本来の意図と違う目的で利用している人が先生にも生徒にもいるみたいです。
      なので話してみて日本語が拙い人などは避けたほうがいいとおもいます。(日本語と韓国語の細かなニュアンスの違い等までちゃんと説明できないため)

      お役に立てたでしょうか?
      また気になることがあればいつでもどうぞ。
      以前よりブログの更新が遅くなっているので、お返事が遅くなったらごめんなさい。

      宜しくお願いします。

      0

comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「乗りかかった船」って何て言う?韓国語試験対策用のちょっとした質問あれこれ

안녕하세요? oulmoon입니다.     この前のレッスンで닭제の続きをやろうとしたら、先生からストップがかかりました!🥶   なぜか…?!   そもそも소 …

韓国語の「辛さに弱い人」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.11

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.     本日も、早速本題です。   昨日に引き続き、今回は先生がたまに …

韓国と日本の節分の違いは?!日本のあれこれから韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本の面白さも再認識する 안녕하세요? oulmoon입니다.   私のもっていたEBSラジオの「楽しい日本語」のテキストが修了し、今は先生から送ってもらったデータ(日本 …

絶対観たい韓国映画!「タクシー運転手(택시운전사)」ついに日本公開!

안녕하세요?     もう、タイトルで言いたいことそのままずばりなのですが… 待望の映画がようやく日本公開です! 「タクシー運転手 約束は海を越え」(原題:택시운전사) &nbsp …

韓国語で「アディショナルタイム」「逆転ゴール」って何て言う?「茅の和くぐり」から「ワールドカップ」まで、会話であれこれ話しました♪

안녕하세요?     今回の会話レッスンの内容も1ヶ月ずれの7月最初の頃のお話です   私がたまに通っている代々木八幡宮で「茅の輪くぐり」をした話や、ワールドカップ予選の …