안녕하세요?
これを書いている日は朝から雨。
正確に言うと前日からずっと雨でした。
最近暖かい日が続いていたので、寒さが余計に身に染みます。
益々春が近付いている証拠でしょうね。
花粉も飛ばないし嬉しいけど…
こんな寒い雨の日は、家でゴロゴロしていたいのが本音です
ちなみに今日のような天気を表すなら쌀쌀하다がいいかも。
쌀쌀하다 肌寒い
気候や風などが暗い感じで冷え冷えしていてかなり冷たい感じ。
人の性格などにも使われます。
そういえば、韓国のほうが日本に比べて冬はずっと寒いのですが、日本のほうが寒いと感じる韓国人の人は多いみたいです。
私の友人もそう話していました。
冬は-10℃なんて当たり前のソウルよりも日本のほうが寒いなんて…やっぱりオンドルってすごいんだなぁと感じずにはいられません!
韓国語を学びながら、日本語の面白さも再認識する
さて、本題です。
今回はEBSでラジオ放送されている「楽しい日本語」を使ったレッスンのまとめです。
日本語を勉強している韓国人のための教材なので、日本で売られているテキストとはまた違って面白いです。
無理矢理日本語に合わせていることもあるので、注意が必要な反面面白さもあります。
「楽しい日本語」5月号 第10課「今日の会話(오늘의 대회)」
今回は「楽しい日本語」の中で会話表現を紹介するコーナーからです。
基本的に日本について紹介することの多いテキストですが、韓国語で一言で訳すことが出来ないものもが出やすいコーナーです。
そんなコーナーで、前回登場した「SNS(インスタ)映え」について、関連する内容が出ています。
せっかくなので日本語を自分で韓国語にしてみましょう!
まずは日本語の文章を自分で韓国語にしてみると、難しさ倍増です!
答え合わせもかねて、韓国語の文書を読むと意訳の面白さや難しさもより分かります。
テキストで紹介されていた単語、表現など
フェア 페어,박람회
ここで使われている規模なら페어を使うのが正しいです。
박람회は文字通り「博覧会」なので、規模的に大きなものを言いますからね。
ちなみに発音は[방나뫼]でございます。
あまり食べないんですよ。 좀처럼 먹지는 않아요.
フォトジェニック 포토제닉,사진이 잘 받음
スポット 곳,장소
皆さんご存じでしょうが、フォトジェニック(photogenic)とは「写真映えする」という意味を持っています。「写真(photo)」と「~に適した(-genic)」を掛け合わせた言葉です。
・先生からの➕α
下に参考で載せますが「今度の週末空いていますか?」という表現について。
テキストに載っていたのは이번 주말 비어 있어요?でした。
비다 空く
でも会話ではこちらが自然です。⬇
이번 주말에 뭐해요? 今週末何してますか?
이번 주말에 예정있어요? 今週末予定ありますか?
이번 주말에 시간이 있어요? 今週末時間はありますか?
中級以上の方なら書かなくてもわかるレベルかもしれませんが、念のため
テキストに載っていた韓国語訳はこちら⬇
Instagramに関する韓国語情報も!
ちなみにですが、こんな韓国語もご紹介しておきます!
인스타그램 Instagram(インスタグラム)
해시 태그 ハッシュタグ
선팔 先にフォローすること
맞팔 相互フォローすること
★韓国語でハッシュタグをつける時、人気が出やすいのは?
日本語では#★★stagramをカタカナで#★★スタグラム としますが、韓国語では#★★스타그램とします。
★★部分には、何の写真かを表す韓国語が入ります。
#얼스타그램(オルスタグレム)
顔+スタグラム
「얼」は「얼굴(オルグル:顔)」のこと。
これのついているInstagramはめちゃくちゃ人気があります!
他にも
#셀스타그램(セルスタグレム)
セルフィー+スタグラム
「셀」は「셀피(セルピ:セルフィー)」(自撮り)のこと。
食事の画像なら「食べる」の【먹다】と合わせて#먹스타그램(モクスタグレム)。
かっこいい画像なら「素敵だ」の【멋있다】と合わせて#멋스타그(モッスタグレム)
服の画像なら「服」の【옷】と合わせて
#옷스타그램(オッスタグレム)
また、省略大好きな韓国ではインスタのインを省略して「#★★스타」とすることもあります。
例えば、美味しいものをアップするときは「美味しい」の【맛있다】と合わせて#맛스타(マッスタ)
Instagramに興味のある方は、ぜひハッシュタグも気にしてみてください!
では、本日はここまで!
今日も見てくださってありがとうございます!
また、よろしくお願いします