韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級に合格しました!

ドラマ、映画

今気になっている韓国映画の1つ!「リトル・フォレスト」の原作を読んでみました

投稿日:2018年2月8日 更新日:

안녕하세요❓

 

先日、KStyleの記事を流していて気になる映画を発見❗

 

 

今年は日本の原作物を扱った作品がいくつか公開されるようですが、一番気になったのは韓国で2月公開予定の「リトル・フォレスト」。

 

この記事を読むまでは、日本ですでに映画化されていることはおろか原作漫画のことも知りませんでした。

 

でも韓国版に出演するリュ・ジョンヨルさんは、先日見た「応答せよ!1988」で気になっていたし内容も面白そう。

 

ということで、公開前に原作を読んでみました。

想像以上に坦々と田舎の生活が1話簡潔の形で描かれています。

 

作者は五十嵐大介さんという男性の方ですが、ご本人の体験を女性の主人公でなぞっているようですね。

リトルフォレスト(Wikipedia)

 

こういう生活はできる限り自然環境に合わせての生活になるので、「今の私とまったく基準が異なるだろうなぁ」と自分の一部鈍くなっている感覚を恥ずかしく思ったり。

 

料理のレシピや生活の基本なども書かれているので、知っておいて損はないと思いますし

普段忘れている生き方、自然の大きさをいやでも実感させられます😔

映画のほうは日本で公開されるのかまだ分かりませんが、せめてDVDでも見たいな。

 

この世界がどんな風に描かれるのか、まったく別の作品として楽しめるのか、気になります。

もし韓国版を現地で見ることが可能な方は是非感想教えていただきたいです❗

 

ちなみに以前にも書きましたが、映画のみ「公開する」は개봉(封切り)が使われます。

 

では、今回はここまで❗

 

今日も見てくださってありがとうございます❗

また、宜しくお願いします😆

0







-ドラマ、映画
-, , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

映画で韓国語勉強!韓国映画「해매(邦題:海にかかる霧)」についてNo.1

안녕하세요? oulmoonです。     前回アップした「海にかかる霧(해무)」。 今回はこの作品に関連する記事から、韓国語の単語や表現をまとめたので2回に分けてご紹介します。 …

韓国語で「手玉にとる」って?映画「ソニはご機嫌ななめ(우리 선희)」にまつわる表現あれこれ

안녕하세요?     体って心より素直ですよね。 新陳代謝をあげるジェルサプリを一時期飲んでいたんですが、止めた途端に調子を崩しやすくなりました。 今も微妙に風邪っぽいし…。 &n …

笹塚に韓国ドラマ「トッケビ(도깨비)」が?!「オリーブチキンカフェ 笹塚」に行ってきました♪

안녕하세요?   先日、今年(2018年)の9月にオープンした 「オリーブチキンカフェ 笹塚」にお邪魔しました。   オープン前に配っていたチラシをみて、すごく興味があったんです …

韓国語で「ゾンビより人間の方が怖いって何て言う?」韓国映画「新感染 ファイナルエクスプレス(原題:부반행)」で会話レッスン

안녕하세요?     先日、韓国映画「新感染」をやっと観れたと書きましたが、それについて会話レッスンでも話したのでまとめです。   会話レッスンで出た単語、表現 &nbs …

韓国映画「弁護人(변호인)」から軍事政権のむごさと正義を考える

안녕하세요? oulmoonです。       今日は韓国語学習を離れて映画のお話です。 ずっと前に録画していたのですが、その内容からなかなか観る気になれず そのままにし …