韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級に合格しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「リニューアルする」って?韓国のマクドナルドのメニューでお勉強😁

投稿日:2018年2月9日 更新日:

안녕하세요❓

 

福井県では大雪のせいで色んな被害が出ていますね。
はやく生活が落ち着くと良いのですが…😞

 

私は韓国語を勉強するまで知りませんでしたが、冬の寒さは韓国の方が厳しいようですね。(地域にもよりますが)

ソウルは体感温度が-20℃になるところもあるとか。

釜山でも-10℃くらいになることもあるそうなので、冬の韓国はまだ未経験です。

平昌オリンピックでは会場などすごく寒そうなので、一般の方は大丈夫なのかと勝手に心配してます😅

 

 

さて、今日は会話レッスンの内容です。

 

その日はマクドナルドのマクドナルドでカフェレッスンだったのですが、新しくなった「カフェラテ」が話題に出ました。

新しいカフェラテは日本人のバリスタチャンピオンが監修されたようで、味が少し変わったようです。

 

맛이 진하다 味が濃い
맛이 연하다 味が薄い


ホットとアイスによって好みが分かれるかも…と
それぞれ頼んでいた私たちの感想。

 

ちなみにこんな表現も習いました。

 
-ㄹ/을 바에는[빠에는]/바에야 ~するからには、(どうせ)~するなら=차라리 むしろ

내용을 바꿀 바에야 난 이대로 좋는데.
(内容を変えるくらいなら、私はこのままでいいのに)

これは-ㄹ/음 바엔と縮約されることもあります。

 


新しく改良されて価格も下げるなんて…企業努力だねという話から
そもそもこれって日本だけ?と疑問が出たので韓国のマクドナルドのメニューも見てみることに。

맥도날드 マクドナルド

 

새 단장하다/새롭게 단장하다 (直訳)新しく装う➡リニューアルする

 

아몬드 라테 アーモンドラテ

メニューを見ていて気付きましたが、韓国ではアーモンドラテがレギュラーメニューなんですね。

韓国の方はアーモンドラテとかヘーゼルナッツラテとかお好きなようで、先生も「日本はカフェなどでレギュラーメニューにないから残念」と嘆いてました😅

 

햄버거 ハンバーガー


갓 조리하다 調理したて➡できたて
갓 ~立て
갓 구운 빵 焼きたてのパン


고수함 こうばしさ
진하게 구운 (直訳)しっかり焼いた➡焦げ目がつくくらいよく焼いた=많이 구운

 

양상추 レタス=레터스
통 まるごと
통닭 鶏まるごと1羽

 

맥드라이브  ドライブスルー

韓国では最近までドライブスルーは無かったとか…
今も日本に比べて少ないそうです。

 

(음식은) 다양한 종류가 좋아하다 (料理は)多様な種類を好む

 

メニューを見れば分かりますが、日本より種類が多いかも❓

韓国の方は種類が多い方が喜ばれるそうです。

(私が日本のマクドナルドのメニューをよく知らないだけ?)

ボリュームもすごいものが多いですね。


헬시 ヘルシー

 

当たり前かもしれませんが、韓国だけのメニューも沢山あって、見るだけでも充分楽しめました。

日本と同様、韓国でも食べ物の番組は人気があり목방(モクパン)と呼ばれています。

中でも先生の好きな番組はYouTubeの떵개という番組だそうで、料理が美味しそうなのは勿論、

食べる様が綺麗だというのもお薦めポイントだそうです。

 

깔끔하게 먹다 綺麗に食べる

 

ご興味のある方は検索してみてください😁

 

さて、今回はここまで❗

 

今日も長々見てくださってありがとうございます。
また、よろしくお願いします😆

 

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「一長一短だ」はなんて言う?TOPIK쓰기でセンスよく使える表現

안녕하세요?   文法用で使っているテキストの読み物のコーナーで気になる表現が出ていたのでご紹介。 内容は前回の文法でも少しだけ出ていたので「小学生の早期留学(초등학생의 조기 유학)につい …

韓国語で「~にも関わらず」ってなんて言う? -(으)ㄴ/는데도 불구하고の使い方

안녕하세요?   昨日月曜日だったような気がしてたのに、もう週末…。 毎年のことながら、1月~3月は過ぎるのが早い早い! TOPIK本番まで一ヶ月きっているので、意識していないとすぐですね。 …

韓国語で「ゾンビより人間の方が怖いって何て言う?」韓国映画「新感染 ファイナルエクスプレス(原題:부반행)」で会話レッスン

안녕하세요?     先日、韓国映画「新感染」をやっと観れたと書きましたが、それについて会話レッスンでも話したのでまとめです。   会話レッスンで出た単語、表現 &nbs …

韓国語で「熟睡する」「猛威をふるう」って何て言う?NAVER(네이버)記事で流行の避暑法を読む♪

안녕하세요?       今回はNAVER記事をテキストにレッスンした内容のまとめです。   前回の会話レッスンのまとめにもフレーズとして出てきましたが、休暇の …

韓国語で「私もこの映画ちょうど見ようと思っていたから一緒に見ない?」は何て言う?-(으)려던 참이다の使い方

안녕하세요?     今回は文法のまとめです。    今回は…ついに!ついに!!今使っているテキスト最後の文法です! (まとめ忘れがなければ)     …