韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

知ってる?韓国語”무슨 말이야?”と”무슨 소리야”意味とニュアンスの違い

投稿日:2018年2月7日 更新日:

안녕하세요❓

 

韓国語レッスンで使用しているテキストの中で、気になる表現が出てきました。

무슨 말씀을.

 

말씀は말の尊敬語なので何となくニュアンスは分かりましたが

「何をおっしゃいますか」「そんなことないですよ」という意味です。

 

안 그래요. 違いますよ

この、相手の話を否定する表現に謙虚な気持ちを含めるときに使います。

 

そこで、先生に質問🙋

似たような単語を使った表現の意味の違いを並べてみました。

 

무슨 말을! 何てこと!何でそんなことを言うの?

※こちらの敬語の形も무슨 말씀을で表現できます。

つまり2通り表せるということですね。

무슨 말을 하는거야! 何を言うの!

무슨 말이야? 何言ってるの?どういうこと?(➡質問)
무슨 말이에요? どういうことですか?
무슨 말이야! 何だよ!何てこと言うの?!どういうことだよ!(➡相手を責めている)

 

무슨 소리야? なんの音?何を言っているの?
무슨 소리야! どういうことだ!
무슨 소리예요? なんの音ですか?何を言っているんですか?

 

タイトルにあげた違いですが、基本的には소리と말の違いは無さそうです。

(소리のほうは単純に「何の音?」という意味がありますが…。)

ただ、後ろにつくによってニュアンスが変わるのでご注意ください。

 

ちなみに電話などでもよく使う

 

무슨 일이야?[무슨 니리야?] 

どうしたの?何かあったの?

 

似ている単語が多くて迷いそうですが、きっちり覚えれば使い勝手もいいので
ぜひ定着させてください。

 

ドラマなどにもよく出るので、どれを言ったのか試すのもいいかも😊

 

さて、今回はここまで❗

 

今日も見てくださってありがとうございます。
また、よろしくお願いします😆

1+







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

ドラマで勉強!「応答せよ1988(응답해라1988)」を見て

안녕하세요❓   この更新の1つ前に韓国ドラマ「応答せよ1988」が面白いと書きました。 今回は会話レッスンでその話をしたときに出た単語などをまとめました。 あわせて読んでみてください🙌 & …

・韓国語で「勝敗を分ける」「等級で分ける」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.34【가르다】

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.     三連休ですね。 今回はスポーツの日ってことすっかり忘れてしました。 どち …

韓国語で「影響が広がる」「完全にクロだ」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

  안녕하세요? oulmoon입니다.     いやー! ワールドベースボールクラシック(WBC)の準決勝は劇的でしたねー! 早い段階で3点先制されたのでずーっと我慢の …

絶対観たい韓国映画!「タクシー運転手(택시운전사)」ついに日本公開!

안녕하세요?     もう、タイトルで言いたいことそのままずばりなのですが… 待望の映画がようやく日本公開です! 「タクシー運転手 約束は海を越え」(原題:택시운전사) &nbsp …

KBSのバラエティ番組「1泊2日」でお勉強!ことわざから感嘆詞までリアルな使い方が楽しく分かる

안녕하세요?     あちこちで桜の便りを聞いてウキウキする反面、桜は散るのも早いのでその儚さに寂しさと愛おしさも感じます。   「花より団子(금강산도 식후경)」なんて …