韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「影響が広がる」「完全にクロだ」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

投稿日:

 

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

 

いやー!

ワールドベースボールクラシック(WBC)の準決勝は劇的でしたねー!
早い段階で3点先制されたのでずーっと我慢の連続でしたが…。

ほんと、栗山監督の人をみる目と采配に感動しました。

 

 

栗山監督が何より選手を信じていることをよく感じていましたが、今回は「これに際まれり!」と感じました。

 

不調の村上さんもそうだけど、俊足の周東さんのあの場での器用もすごかった!

絶対に打つと塁に出で皆を鼓舞するために煽った大谷さんも、四球を冷静に見逃した吉田さんも、皆が勝つために全力!

そして全てがかみあってあの勝利!

 

あの全員野球の土台を支えているのが栗山さんだと思うと、本当にいいトップがいるとなんだかんだ組織はしっかりまとまって方向性も固まるんだなと実感した試合でした。

 

私は性格上、上に立ったり指導する立場って得意ではないのですが、幸いいい上司と仲間には結構恵まれてるので仕事もかなり本気で取り組めてます。

 

 

今回の試合は、日々の仕事は激務で大変なこともあるけど、でもあんな風に「自分とこのチームのために頑張ってる!」と思えるよう、これからもどんどん精進したいなと思わせてくれたものでした。

 

 

ちょうど今日は春分の日!

今年の春分の日は「脱皮」という言葉がぴったりなんだそうです。

 

勉強も仕事もプライベートもやりたいことはいっぱいあって中々すべては満足にいかないけど、人生に後悔ないよう日々成長し続けたいです!

 

 

 

 

1つの記事として書くには力不足だけど覚えておきたいフレーズたち

 

 

さてさて、本題です

 

今回はフレーズがたまった時にやる企画!

 

 

1回の会話レッスンまとめとしては少なすぎて書けなかったものをひっかき集めてまとめちゃう「会話レッスン寄せ集めあれこれ」です。

 

先生と話していると、話がポンポン飛ぶのでまとめるには短すぎる表現が結構出てくるんです。

 

まぁ、ホントにちょっとしたものが多いので、気長にそのときのシチュエーションと共に紹介していきますね。

 

 

毎回その場まかせの会話なので、統一感ない感じはご容赦くださいませ。

あと、今回のまとめは半年近く前の内容も含まれていたので、重複もあるかもです。

こちらもご了承くださいませ🙇

 

 

 

①今韓国で一番のホットニュース、JMSについて

 

これは一番最近のレッスンで出た話です。

先生が今一番気になっている話になって、「Netflixで韓国で今一位になっているものがある。」と教えてくださいました。

 

それが「JMS」というドキュメント番組だそう。

 

これは韓国のキリスト教福音宣教会(JMS)でJMS総裁の性犯罪容疑に言及した内容で、Netflixが「すべては神のために」という題名で最近公開しています。(3月3日公開だったかな?)

 

被害にあった少女も登場しており、動画をみた一般人は彼女に対しての同情や、総裁に対する怒りが噴出しているよう。

 

 

また、No.2といわれる女性幹部がインタビューで総裁の性犯罪容疑を否定しなかったことから、余計に騒がれているようです。

このNo.2の女性はモデル出身のカリスマ女性のようで、総裁が2018年に性的容疑で拘束された時に団体を率いていたのは彼女だったとか。
そのため、若い信者たちは彼女のことを支持する人も多いらしく、彼女の意見が正しいと言う者と彼女は反逆者だと者とで内部でも混乱が生じているよう。

 

先生もお知り合いに何人か信者がいて、とても真面目な人が多かったから彼らがショックを受けているのではないかと気にされてました。

 

 

・통일교  統一教

 

・신천지  新天地

上記の二つは韓国のカルト宗教の一種です。

 

 

・저주받다  呪われる

・저주하다  呪いをかける

 

 

・제2인자  組織の二番目のボス

 

 

・누명을 쓰다  濡れ衣を着せられる

 

 

・최근 사이비 종교의 실상을 다룬 다큐멘터리가 공개되면서 ′JMS′라는 종교가 화제인데요.   最近、疑似宗教(カルト宗教)の実状を扱ったドキュメンタリーが公開され、″JMS″という宗教が話題になっています。

 

 

・기독교복음선교회(JMS) 등 사이비 종교가 신도들을 상대로 성적·물리적 폭력을 저지른 사실이 알려지면서예요.  キリスト教福音宣教会(JMS)など疑似宗教が信徒たちを相手に性的・物理的暴力を犯した事実が知らされからです。

 

 

・한국이 분노로 들썩이고 있어요.  韓国が怒りで揺れています。

 

 

・넷플릭스  Netflix

 

 

・사이비 종교  疑似宗教 

 

 

・미성년자 성폭행  未成年者への性的暴行

 

 

・당시 피해자 녹취록  当時の被害者録取録

 

・녹취(록)  録音したものを証拠とする

 

 

・여성 신도들의 체 영상 등 큰 불쾌감을 느낄 수 있는 영상들이 다수 나오고 있다.  女性信徒の裸体映像など大きな不快感を感じる映像が多数出ている。

 

 

・피해자 중 방송이 나간 뒤에 ‘왜 그런 이야기들을 담지 않았나’라고 아쉬움을 표시하는 사람들이 많다고 한대요.  被害者の中で放送が出た後に「なぜこのような話(もっとどぎつい事実)を盛り込まなかったのか」と残念だと感じる人が多いそうです。

 

 

・제작팀도 촬영을 한 번 갔다오면 정신적 충격이 심해 일주일 동안 앓아눕기도 했다고.  製作チームも撮影に一度行って帰ってくると精神的衝撃が激しく、1週間寝込んだりもしたって。 

 

 

・즉 방송에 보여진 게 그 정도였으니 실상은 훨씬 더 끔찍하다는 뜻이에요.  つまり、放送にあったのはその程度だが、実状ははるかに恐ろしいという意味です。

プロデューサーは色々考えて今公開している内容で納めているみたいですが、もっと色んな衝撃的内容もあったんですね。

 

 

・억울하다  (自分に罪がないのに罪をきせられて)憤りを感じる、悔しい

純粋に信じていた信者のなかにはこう感じている人も多いだろうと先生も言われてました。

 

 

・상호에 ′JMS′를 사용하는 한 골프장도 매번 정명석 교주가 문제 될 때마다 연관성을 의심받으며 구설에 휘말렸다고 하고요.  商号に″JMS″を使用するあるゴルフ場も毎回チョン・ミョンソク教主が問題になる度に関連性が疑われ、噂に巻き込まれたそうです。

 

 

・지금은 JMS에 관심이 쏟아지지만, 차츰 다른 종교로 관심이 옮겨가길 것도 있을 지도 몰라요.   今はJMSに関心が集まっていますが、徐々に他の宗教に関心が移っていくこともあるかもしれません。

 

 

・파장이 크다  出来事などが及ぼす影響が大きい

・파장이 커지다  波紋が広がる、影響が広がる

 

 

 

▼そういえばと思い出しKstyleの記事をみてみたら、こんなのがアップされてました。
話を聞くまではあまり気に止めてなかった…。

DKZ ギョンユン、両親がNetflix「すべては神のために」で波紋のカルト団体に関するカフェを運営?事務所がコメント

DKZ ギョンユン、Netflixで波紋のカルト宗教への関与報道に謝罪「時間を取り戻したい」

韓国ではキリスト教は日本よりかなり根付いているので、この宗教団体にも多くの信者がいるようです。
今回ネット記事に出ていた彼のように、芸能人や政治家、警察、教師、検事などの中にも信者は多いそう。

そういった人たちの影響力も考えると、しばらくは話題にのぼりそうですね。

本当は今回はこの話だけで詳しくまとめようかとも思いましたが、まだ分からないことも沢山あるのでやめておきました。
先生的にも「今は総裁をクロとする内容が殆どかも。その方が皆みるから。自分的には客観的に真実が知りたい。」と言われていました。

気になるかたは「JMS」検索してみてください。

기독교복음선교회(나무위키)

나는 신이다: 신이 배신한 사람들(나무위키)

韓国カルト教団の教祖、1万人の性的暴行が目標…超過達成の可能性(中央日報)

韓国カルト宗教「JMS」のナンバー2、チョン・ミョンソクの犯行認める=韓国(wowkorea)

韓国カルト宗教「JMS」総裁の弁護士、辞任相次ぐ…ナンバー2もまもなく召喚=韓国(wowkorea)

 

韓国芸能界を襲った「JMS狩り」クリスチャンという理由で巻き起こる憶測に要注意(Danmee)

キリスト教福音宣教会(Wikipedia)

 

 

 


②1つにまとめるのは短いけど載せておきたい表現あれこれ

 

いつものごとく、半年以上前に話した内容が含まれてるので、なんのきっかけで出てきたのか分からない表現もあるのですが…。

 

とりあえず、パッと見で載せておきたいと思った表現たちです。

 

 

・말을 못 알아듣다  言うことが聞きとれない
▼正確には対象によって意味が異なります
(母国語じゃない人対象)聞き取れる
(母国語など基本的その言語を分かっている人対象)理解できない

 

 

 

ここ数年忙しくてレッスンが減ったのでいつも先生にあきれられてます。
ストレス解消の1つが友人の家でワンコと遊ぶことと言う話から出た表現です。

 

・어느 세월에  いつになったら

「いつになったらできることやら。」みたいな表現の時に使います。

 

 

・견종은 뭐예요?  犬種はなんですか?

 

 

・중형(견)  中型(犬)

 

 

・강아지를 키우고 싶지만 강아지를 키우면 강아지 위주의 생활이 되는 것이 걱정입니다.  犬を飼いたいのですが、犬を飼うと犬中心の生活になるのが心配です。

 

 

・온순하다  (動物)おとなしい、おだやかだ、言うことをよく聞く

人には基本使いません。

大型犬は性格が穏やかなこが多いみたいですね。
先生は犬大好きで飼いたいみたいです。

 

 

 

▼最近人気のあるドラマの話から

 

・더 글로니  韓国ドラマ「ザ・グローリー ~輝かしき復讐」

 

 

・복수극   復讐劇

 

 

・한폭  学校でのいじめ

最近は「いじめ」というとSNS等を中心にこれを使います。

 

 

 

▼ユ・アインの麻薬問題で「いい役者さんなのに残念」と言う話から

 

・빼박이다  (意訳)完全にクロだ

“빼지도 박지도 못한다”からきています。

 

 

 

記憶が定かでないので、書きながら「たしかこんな話からこの表現が出てきたな…。」と懐かしく思い出したり。

全く思い出せなくて「なんだっけ?これ載せても大丈夫かな?」と不安になったり。

ちょっと自信がないので、参考程度にみてくださいませ!

 

 

 

 


 

③毎年恒例の花粉症について

 

なんだかんだで毎年話してますね…。

今年は先生が病院に行って処方薬をもらったらしいのですごく快適だと言われてました。

 

 

・꽃가루 알레루기  花粉症

・꽃가루 알레루기가 생기다  花粉症になる

 

・도쿄에 온 후 꽃가루 알레르기가 생겼어요.  東京に出てきて(上京して)から花粉症になりました。

私は「出てくる」から、つい나오다と表現してしまいましたが先生に笑われました。(この間違い、結構繰り返してる気がする…🙄)

나오다の持つニュアンスは空間から空間へ移動するイメージなのでこういときは合わないと。
なので“도쿄에 오다”でいいそうです。

 

ちなみにの場合は나오다を使うことがあります。

・집에서 나오다  (子供の場合)家出する、独立する
(大人の場合)独立する

 

 

・삼나무  杉

 

 

・한국에서는 꽃가루 알레루기는 없어도 황사가 있으니까요.  韓国では花粉症はなくても黄砂がありますからね。

 

 

・미세먼지  PM10

 

 

・초미세먼지  PM2.5

 

 

・재채기가 나다  くしゃみがでる

 

 

・몸이 무겁다  だるい

 

 

・코가 막히다  鼻が詰まる

 

 

・콧물이 나다  鼻水がでる

 

 

・기침이 나다  咳がでる

 

 

・꽃가루 알레르기는 꽃가루가 원인으로, 콧물, 재채기, 눈의 가려움, 목의 통증 등 다양한 알레르기 증상을 병입니다.  花粉症は、花粉が原因となって、鼻水やくしゃみ、目のかゆみといった、さまざまなアレルギー症状を起こす病気です。

 

 

 

花粉症をお持ちのかたもそうでないかたも、話題にはなりやすいと思うので覚えていて損はなし!です🤗

 

 

 


 

さてさて、今回も色々表現が出てきました。

 

このレッスンの時は会話しながら殴り書きでメモしているので、記事にする際は極力注意はしているんですが…。

 

ニュアンスが間違っていないかとか結構ドキドキする時もあります。
「あれ?」と思うミスなどあったら教えてくださいませ!

 

今回は、昨年初めから最近にかけてやったレッスンの一部まとめました。
まだまだ会話レッスンのまとめ分は残っていますが、またタイミングみてちょこちょこまとめていきます。

 

 

では、今回はここまで。

 

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!

また次回の更新でお会いしましょう

 

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国と日本の「プロ野球」に関する違いは?日本のあれこれから韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本の面白さも再認識する   안녕하세요? oulmoon입니다.     今回は早速本題です。   私のもっていたEBSラジオの「楽しい日 …

韓国語で「歯ぎしり」「人目が気になる」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

1つの記事として書くには力不足だけど覚えておきたいフレーズたち   안녕하세요? oulmoon입니다.       今回も早速本題です。   &nb …

半年越し?!TOPIKⅡ 쓰기対策で「HOT TOPIK」を使ってみます

안녕하세요?   TOPIK쓰기用に購入したのに、全然手付かずだった教材です💦 今回からレッスンに取り入れて貰うことにしました😁   最初なので1回目の51と52は一緒に解いてみま …

韓国語で「板挟みになる」って何て言う?「촉을 가지다」って何て訳す?会話レッスンで前職の話や韓国ドラマについて話しました♪

안녕하세요?   新しい職場で引き継ぎが済んで、今日で最初の一週間が過ぎます。 色々と歩みは遅いし、周りに助けてもらいつつ、なんとかやってます。 週末は本当に「休む」ことに専念しそう! &n …

no image

韓国語「그만」の意味、使い方あれこれ

안녕하세요?   ミレ韓国語学院の【ミレマガ】を見て그만の意味も色々あると気付いたので 自分でも調べたのも含めて載せておきます。   【그만】 1.「それくらいに(…する)、それく …