韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか) 韓国語レッスンまとめ

韓国語で「捜査に乗り出す」「分かりません(見当がつきません)」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

投稿日:2021年8月20日 更新日:

1つの記事として書くには力不足だけど、覚えておきたいフレーズたち

 

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

 

今回は前回まとめきれなかった「会話まとめ」の続きです。
前回一度に載せるはずの内容を分けたので、今回もボリューム少なめですが…。

 

まだ体調いまいちなこともあって、できる範囲でまとめてみました。

 

本当は今週は韓国映画の感想も書きたかったけどそれも見れず…。

うぬぬ…。🥺

まぁ、ジャンル的に元気な時じゃないと観れない気もする作品なので、復活したらそちらもまとめます!

 

 

 

①またまたバーニング・サンやらハン・イェスルの話から

 

・버닝썬  バーニング・サン

 

バーニング・サン事件(Wikipedia) → 

버닝썬 게이트(나무위키) → 

 

・문제가 많은 클럽  問題の多いクラブ

 

・게이트  ゲート

 

・마약 구매 의혹  麻薬購入疑惑

 

・마약 투약 의혹  麻薬投薬疑惑

 

・양현석 전 YG 대표 프로듀서가 수사에 외압을 행사했다.   ヤン・ヒョンソク元YG代表プロデューサーが捜査に圧力をかけた。

 

・수사에 착수했다.  捜査に乗り出した。

 

・경찰의 유착관계  警察の癒着関係

 

・표절  盗作、盗用

 

・표절하다  盗作する、パクる

 

・호빠  (俗語)ホストバー = 호스트바

 

・오히려 화를 내다  (直訳)むしろ怒る → 逆ギレする

 

・가만히 있으면 좋겠는데.  じっとしてればいいのに。黙っていればいいのに。

 

 

▼今回関連して少し読んだ記事(韓国語)

https://www.yna.co.kr/view/AKR20210603049200005

 

 

 

今回も김용호記者の話などもでてきましたが、それからしばらくして元BIGBANGのV.Iが実刑を受けたので改めて「やっぱりか」とがっくりしました。

 

V.Iのことはファンではなかったけど、流暢な日本語で日本の番組にも出ていたり、同じ外国語を勉強するものとして「すごいなぁ」と思っていたので、やはり残念。

この事も含めて、韓国の芸能界もまだまだ闇は深そうだなぁと実感。

まぁ、その辺は日本もそうかもしれないけど。

 

そういえば、ヤン・ヒョンソクさんは今どうしてるんだろう?

少し前に「在宅起訴された」というニュースはみましたか…🤔

 

あ、前にも書いたかもですが、「逆ギレ」と「黙っていればいいのに」は、ハン・イェスルさんに対しての先生の感想です。

 

 

 

②レッスンに遅刻しそうになった話から

 

・얼마나 늦을 것 같아요?  どれくらい遅れそうですか?

 

・통 감을 못 잡겠어요.  (直訳)実感がつかめません。 → 全く検討がつきません。
予定などなら「目処がつきません」 

 

【잡다繋がり

 

・숙소를/호텔을 잡다  宿を/ホテルをとる

 

・일자리를 잡다  働き口をみつける

 

・날짜를 잡다  日時を決める

 

・중심을 잡다  バランスをとる

 

・회의가 잡히다  会議が決まる

 

 

・하필이면 오늘 같은 날 택시도 못 잡더니…  よりによって今日みたいな日にタクシーも拾えないなんて…  

・하필이면 動詞더니  よりによって~するなんて

・하필이면 오늘이라니  よりによって今日とは
名詞でも(이)라니の形で使えます

 

・무슨 수를 쓰더라도 꼭 오세요 ㅋㅋ  どんな手を使っても絶対来てください(笑)

 

・얼른 가겠습니다.  すぐに行きます。

 

・새치기  割り込み

・저기요. 줄 서 있거든요. 새치기하지 마세요.
すみません。並んでるんですけど。割り込みしないでください。

・새치기하는 것은 추한 짓이다.  割り込みするのは醜い行為だ。

 

・추하는 거 하지 마!  醜いことをするな!

 

추하다(醜い)という単語から+α

・추녀↔️미녀  醜女↔️美女

・추남↔️미남  醜男↔️美男

 

 

 

レッスンの日に、バタバタしていて遅れそうになり直前に先生に連絡を入れました。

「どれくらい遅れそうですか?」と聞かれて「좀 잘 몰라요.」と答えました。

少しスタートを遅らせてもらえるといえことでホッとして駅へ。

電車待っていたら割り込みされてテンション下がったりもありましたが、なんとかカフェに到着!

席に着くや否や、「さっきの会話、もっといい表現あるんですよ」と先生から教えてもらった内容です。(説明が長くて申し訳ない💦)

 

そして잡다繋がり】の表現もいくつかピックアップ!

単純な単語ですが、色々な意味合いで使えますね。
またしても覚えるものが増えましたー🙄

 

【おまけ】

 

・청포도  マスカット
タクシーの話から、緑色の青信号を韓国でも청신호と言いますよね…と話していたら、「マスカットもなんですよ」と教えてもらいました。

先生はマスカットだいすきなんだそう。
ちなみに머스캣はあまり使わないそうです。

 

 

 

さてさて、今回も意外に色々表現がありました。

 

このレッスンの時は会話しながら殴り書きでメモしているので、記事にする際は極力注意はしているんですが…。

 

ニュアンスが間違っていないかとか結構ドキドキする時もあります。
「あれ?」と思うミスなどあったら教えてくださいませ!

 

今回も前回同様、今年の6月から最近のものを一部まとめました。
まだまだ会話レッスンのまとめ分は残っていますが、またタイミングみてちょこちょこまとめていきます。

 

 

では、予告どおり短めですが今回はここまで。

 

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!

また次回の更新でお会いしましょう

 

0







-韓国語(文法ほか), 韓国語レッスンまとめ
-, , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

お気に入りの映画で韓国語表現を覚えよう!韓国映画「神と共に(심과함께)」あれこれNo.6

好きな映画で楽しく韓国語を勉強しよう!   안녕하세요? oulmoonです。   少し前に映画館で二本立てで観た、本国では動員数ともに1,000万人突破の超人気韓国映画!「神と共 …

韓国語で「~にも関わらず」ってなんて言う? -(으)ㄴ/는데도 불구하고の使い方

안녕하세요?   昨日月曜日だったような気がしてたのに、もう週末…。 毎年のことながら、1月~3月は過ぎるのが早い早い! TOPIK本番まで一ヶ月きっているので、意識していないとすぐですね。 …

韓国語で「可愛がられる」「相手にしない」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

  안녕하세요? oulmoon입니다.     月末近くてバッタバタでまたしても更新遅れました。   ちょうどレッスンだった日にようやく更新…。 レッスン前に …

韓国語で「ただじゃおかないよ!」「傷口が悪化する」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.24【건드리다】

  안녕하세요? oulmoon입니다.     久々に「この恋は初めてだから」(이번 생은 처음이라)を見てて、やっぱり韓国ドラマ見るの楽しいなと実感しました。 &nb …

韓国語で「海外通信メディア」「~と伝わったが」って何て言う?NAVER(네이버)記事を使って時事問題を読む

안녕하세요?     今回はNAVER記事をテキストにレッスンした内容のまとめです。 7月に世界的にも連日報道されたましたが「タイの洞窟に閉じ込められた少年たちの救助」についての記 …