韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

ドラマで勉強!「応答せよ1988(응답해라1988)」を見て

投稿日:2018年2月1日 更新日:

안녕하세요❓

 

この更新の1つ前に韓国ドラマ「応答せよ1988」が面白いと書きました。

今回は会話レッスンでその話をしたときに出た単語などをまとめました。

あわせて読んでみてください🙌

 

会話レッスンでチェックした単語や表現

 

일 거 방송 一挙放送

こういう表現もありますが、会話などでは

(첫회부터)한번에 다 방송했다
(最初から)一度に全部放送した

こういう方が一般的だそうです。

 

중간부터 中間から➡途中から
도중부터 途中から

 

그 당시 当時

 

호돌이 ホドリ。ソウルオリンピック公式マスコット。虎の子供。

강한 나라 強い国

朝鮮半島は虎が寝そべった形をしているとして、「強い国」というイメージを持っているので、

マスコットもそれにちなんだようです。

 

ドラマを見てもらえれば分かりますが、日本同様レトロなファッションにも目をひきます。

あと、皆有名ブランドのスニーカーを履いていたり、韓国っぽさも垣間見れます。

 

앞머리 뽕 前髪にカーラーでボリュームを持たせたスタイル。

バブル期の前髪にも少し似ている気も…❓❗

원색 (直訳)原色➡カラーリング

 

 

この当時、歌謡界にも大きな変化があったようです。

신해철 シン・ヘチョル。MBC大学歌謡祭に出演し「君へ」で大賞授賞。2014年死去。

 

가요톱10 歌謡トップ10

この当時は大学歌謡祭とこの番組が特に人気があったそうです。

소방차 「消防車」。韓国版少年隊。ローラースケートを履いていたので、光GENJIにも似てるかも…。

 

변진섭 ピョン・ジンソプ。当時人気のあったバラード歌手の一人です。

희망사항 「希望事項」。ピョン・ジンソプの代表曲の1つ。

숙녀에게 「熟女へ」。曲の名前。
いわゆる日本の「熟女」の意味とは異なり「淑女」という意味だそうです。

 

사회 풍자 社会風刺

曲の中に社会風刺を出す曲も多かったとか。

 

격동기 激動期

한탄하다 嘆く

 

もしドラマに興味を持ってくださった方はこれらの出てくるシーンで思い出してもらえたら嬉しいです。

 

さて、今回は少な目ですがここまで❗

 

今日も見てくださってありがとうございます。
また、よろしくお願いします😆

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国と日本の「夏の涼み方」の違いは?日本のあれこれから韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本の面白さも再認識する   안녕하세요? oulmoon입니다.     本日は早速本題です。   私のもっていたEBSラジオの「楽しい日 …

韓国語の「仕事が溜まる」「涙が溜まる」「唾が溜まる(出る)」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.14

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.     今週は連休のお陰で週末来るのが早かった! でも深夜バスの疲れが溜まってた …

韓国語で「年を取る」「繰り広げられる」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.20

  안녕하세요? oulmoon입니다.     「まさに春!」といくらい暖かい日が続いていたけど、また急に寒くなりましたね。 これの繰り返して春がくるのは知ってるけど、 …

韓国語で「死んだ魚の目」「生気がない」って何て言う?会話レッスン寄せ集めあれこれ

안녕하세요? oulmoonです。     緊急事態宣言が解除されたと思ったら、早速朝の通勤時の人の数が…。 また第2波が発生しそうな気もしています。 当分はこれまで通り「できるこ …

知ってる?韓国語”무슨 말이야?”と”무슨 소리야”意味とニュアンスの違い

안녕하세요❓   韓国語レッスンで使用しているテキストの中で、気になる表現が出てきました。 무슨 말씀을.   말씀は말の尊敬語なので何となくニュアンスは分かりましたが 「何をおっ …