韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級です!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「無性に食べたくなる」って、何て言う?なんでも日本語に合わせない意識も必要!

投稿日:2018年6月20日 更新日:

안녕하세요?

 

 

今回はレッスンでほぼ毎回やっている「会話レッスン」から、習った表現などをまとめます。

 

この会話レッスン、話したいことがある時はいいのですが、そうではない時は何を話すか悩みます

大体、先生の“지난주는 어떻게 지냈어요?”から始まって、何をしたかを中心に話しますが…。

 

今回はレッスンに行く途中、新宿駅で見かけた馬について。
ちょうどこのレッスンの時は、ダービーの直前だったので、宣伝向けにイベントがあったのです。

本物そっくりの馬のレプリカが飾られていて写真が撮れましが、先生が写真をみて一瞬本物と思ったようで話が噛み合わない部分も出て面白かったです。

 

 

あとは休日に近所の代々木八幡宮へいった話。

たまに気持ちを落ち着かせたくなったり、緑を感じたくなるとここに行きます。

 

にもとりとめもなく話したので、そこで出てきた単語や表現のご紹介です。

 

 

会話に出てきた単語、表現など

 

경마  競馬
경마장  競馬場

 

대웅적이 않다  ポピュラーじゃない

 

목장  牧場
승마  乗馬

 

말운 몰다  馬を追う、駆る
채찍  ムチ

 

선잔  宣伝

 

귀엽기는/귀엽긴 한데 불쌍하다  かわいいけど可哀想

 

지치다  疲れる
스트레스가 쌓이다  ストレスが溜まる

 

韓国でも「競馬」という言葉はありますが、ポピュラーではないようです。

済州島などの牧場で乗馬をしたりするのが一般的なようです。

先生が写真を本物と勘違いしたので「動物虐待になるのでは」「可愛いけど、かわいそう」と

動物好きな先生なのです。

たしかに本物だったら私もそっちが心配でしたが、作り物なのでご心配なく♪

 

 

늦은 오후에 갔는데  遅い午後に行ったので

 

해질무렵  晩方

해가 지다  日が暮れる

 

나무가 많아서 속이 시원하다  気が多くて胸がすっきりする

광합성  光合成

몸 상태가 괜찮아서 산책을 갔다  体調が良かったので散歩に行った

 

갑자기 가고 싶어지다  急に行きたくなる、無性に行きたくなる
갑자기 먹고 싶어지다  急に食べたくなる、無性に食べたくなる
=갑자기 생각 나서…  突然思い出して
갑자기=특별한 이유 없이  特に理由もなく 
그냥  ただ

 

家から一応徒歩圏内(バスで5分程度)の場所にある代々木八幡宮。

年始は勿論、行きたくなったら気ままに参っています。

静かで空気もよく、落ち着くんですよね。

今回もふと夕方に散歩がてら行って来ました。

「無性に行きたくなる」と表現するとき「無性に」と考えると難しく感じるかもしれませんが、ようは「急に(思い立って)」で表現すれば伝わるそうです。

他にも「特に理由もなく」とか「ただ」でもOK。

 

 

あと、前にも出ましたが韓国で話題になっていたチョ・ミンギさんの話が再度出たのでそこで出た単語です。

억측  憶測

실명제  実名制

익명제  匿名制

서울 연극 영화과  ソウル演劇映画科
서울 예대  ソウル芸大
음악과  音楽科

 

진행이 안 되다  進まない

 

갑질  パワハラ
갑 甲  질 悪いこと
強い立場のものが悪いことをする → パワハラ

 

성희롱  (言葉の)セクハラ
성추행  성희롱より強めのセクハラ
성폭행  性的暴行、(肉体などの接触も含む)セクハラ

 

 

日本でもある程度あると思いますが、「役者ならここの学校」「歌手ならここの学校」と所属していた学校によってある程度格付けがされるようです。

そのため、そういう学校の教授などしていると、それなにの力も持ってしまいます。

今回のことも卒業生も含めて、多くの生徒が発言しているので、こういった単語が出てきました。

 

 

あと、「韓国語を勉強するにあたって医療系の単語も覚えたいなら、以下のような放送を見るのも参考になりますよ」とのこと。

의료 상식  医療常識
의학 정보  医学情報
메디컬 방송  メディカル放送

 

味ある方は検索して、気になったものを参考にしてみてください。

 

自分の復習もふくめてのブログなので、私が覚えていない単語や表現などは重複して出てくることもあります。

すみません

少なくとも最低1つは新しい表現をあげるようにしているので、ご理解ください~

 

 

では、今回はここまで!

 

今回も見てくださってありがとうございます!
また、よろしくお願いします

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「今後が注目される」って何て言う?”#MeToo”であの有名俳優も!NAVER(네이버)記事を使って韓国を知る

안녕하세요?     韓国の『#MeToo(セクハラ暴露)運動』により韓国の俳優チョ・ミンギ(조민기)さんが自殺されたのは今年の3月です。 この方の作品は、正直まだちゃんと観ていな …

メールに入れる略語って、どれくらい知ってる?韓国語でネイティブっぽくコメントしてみる♪

안녕하세요?   一月の中頃のことです。 たまたまCSで韓国の「ソウルミュージックアワード2019」を生放送していました。 政治的な問題は悪化してますが、K-POP人気は未だ上昇中。 今をと …

韓国語で「あなたを信じたまでです」は何て言う?-(으)ㄹ 따름이다の使い方

안녕하세요?     さて、今回は文法のまとめです。 テキスト的には、前回の文法と同じ課で出てきたので量は少な目です   -(으)ㄹ 따름이다   動詞・形容詞 …

韓国語で「どうりでふざけていると思ったら」は?文法-더니について

안녕하세요?   昨日の東京はなかなかの大雪でしたね。 実家の地域なら大した量ではないのですが、東京だとやっぱり色々支障も出るし大変でした。   さて、今回はレッスンのまとめ。 文 …

韓国語で「あの人が生きていたらなぁ」どう表現する?-았/었더라면の使い方

안녕하세요❓   今回は文法です。 -았/었더라면   過去のある事実と逆のことを仮定する「~だったら」にあたる表現で 「-았/었더(過去回想)➕仮定の意味を持つ라면」の形です。 …