韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(記事を読む)

韓国語で「年輪」「リユース容器」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.23

投稿日:2023年2月7日 更新日:

韓国の医療系Webマガジンを読んでみる

 

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

 

今回は早速本題です!

 

 

今回は韓国のネット記事を読むレッスンの回のまとめです。

 

 

一昨年秋に受けたTOPIKで、今までより읽기のスピード感が落ちたと実感したので、韓国語の長文をスピードつけて読む練習をしています。

 

使っているテキストは韓国語の無料健康マガジンです。

 

先生が選んでくれたマガジンなのですが、実際に読んでみるとこの内容なら中級くらいなら時間をかけたら読めるし、上級ならスピードつけて読めるレベルだと思いました。

 

一部専門的な単語とか、分からないものは調べましたが、似たような表現も多いしそこまで難しくはなかったです。(個人的には1ページ1分~2分くらいで読むのが目安!)

 

 

2022年4月分を読見始めて結構たつけど、未だに終わらずですが😅
URLも下にあるので、興味のあるかたは読んでみてください。

※すべての画像は건강보함 2022년 4월호よりお借りしています。

 

▼前回のブログはこちら

韓国語で「生活保護の1つ上のレベル」「意見をまとめる」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.22

 

 

▼今回はここから


 

画像①

 

【チェックした単語ほか】

【나무와 유리의 만남 ‘제이시 공방’
반짝반짝 유리 조각을 모아 빛나는 봄을 그려요.】

 

 

・따사롭다  やや暖かい

・따사로운 봄  少し暖かな春

 

 

・살랑이다  そよそよだ、そよそよしている

良い意味でも悪い意味でも「揺れている」ニュアンスで使われますが、ここではポジティブな意味合いで使われています。

つまり「気分が上がる」意味で使われています。

 

 

 

 

【빛과 색의 예술, 스테인드글라스】

 

 

・형형색색  色とりどり、色々、様々

 

 

・간직한 채  秘めたまま

 

 

・돋아나다  芽生える、萌える、芽ぐむ

 

 

・송파지사  ソンパ区支社

 

 

・자락   裾

 

 

・세월의 결이 녹아 있는 나무  (直訳)歳月の木目が溶けている木 → 木目が分からなくなるくらい貫禄のある木

詩的な表現です。年月をかけて育った大きな木、みたいな意味ですね。

▼年輪は…

・나이테  年輪

 

 

・결대로  木目にそって

 

 

 

 


 

画像②

 

 

【チェックした単語ほか】

【빛과 색의 예술, 스테인드글라스のつづき】

 

 

・네모반듯하다  真四角だ

 

 

・사각사각 소리  サクサクという音

 

 

・채우다  満たす、埋め合わせる、詰める

 

 

・시멘트  セメント

 

 

・도안  図案、デザイン

 

 

・흘쩍 떠난 여행  ひょいと旅立った旅 → ぶらり旅

 

 

・더해지다  加わる

 

 

・한결 더 정성스럽다.  一層真心を込めている。

 

 

 

 

【서로 다른 조각이 만나 하나의 작품이 될 때】

 

 

・튤립을 택하다  チューリップを選ぶ

 

 

・냄비받침  鍋敷き

 

 

・퍼즐을 맞추듯  パズルを合わせるように

 

 

・짜릿함  胸にじんとくる感じ、胸にこたえる感じ、ピリッとした感じ

ここでは興奮や、スリリングな快感を表しています。

 

 

 

 

【mini interview】

 

 

・치악산 자락  雉岳山の裾

 

 

・정규  正規、ノーマル

 

 

 

 


画像③

 

【チェックした単語ほか】

【환경을 생각하는 건강한 밥상 깨끗한 지구, 우리 함께 만들어요!】

 

 

・챌린지  チャレンジ

 

 

・많은 분들이 동참해주셨습니다.  多くの方々にご賛同いただきました。

 

 

 

 

【사람도 자연도 즐거운 나들이!】

 

 

・나들이  外出、お出かけ

 

건강한나들이 떠나기!

 

・떠나기  旅立ち

 

 

・건강한나들이 떠나기!  元気なお出かけ!

 

 

・깔고 앉을 방석,돗자리 챙기기  敷いて座る座布団、レジャーシートの準備

ここの‘깔고 앉을’‘돗자리’にもかかってます。

 

 

・플로깅하기  プロギング

→건강과 환경을 함께 지키기 위해 조깅을 하며 쓰레기를 줍는 행동  健康と環境を共に守るためにジョギングをしながらゴミを拾う行動

 

 

・다회용기  多回容器、リユース容器、エコ容器

 

 

 

참여 방법

 

・앞장서고  先頭に立つ、先立つ

 

 

 

 


画像④

 

【チェックした単語ほか】

【박진하】

 

・해피챌린지  ハッピーチャレンジ

 

 

 

【장효선】

 

・제로웨이스트  ゼロウェイスト

「ごみをゼロにする」ことを目標に、できるだけ廃棄物を減らそうとする活動のこと。大量生産、大量消費の現代社会に疑問を持った人の活動により、今、世界中に広まっているそうです。

 

・소분하다  小分けする

 

 

 

 

【박예나】

 

・채식 밥상  菜食膳

 

 

・주재료료  主材料

 

 

・동그랑땡  肉団子

正確には、ここではお肉を使ってないみたいなので「豆腐団子」がいいのでしょうが、一応分かりやすい単語を選びました。

 

 

・탄소 발 자국을 덜 남길 수 있는  (直訳)炭素足跡を残せる → 炭素の足跡(カーボンフットプリント)を少なくすることができる

 

これ、なんのことか分かりませんでしたが先生が調べてくれました。

炭素の足跡(カーボンフットプリント)というのは、炭素が地球に与える影響を表した数値らしいです。

最近の言葉だそう。

 

 

 

【moojee_kim】

 

・구독하다  購読する

 

 

・플랫품  フラット品

これは配送用(配達用)の環境に関係するもの全てを含んだ表現だそうです。

食器だけでなく、配達に関係するアプリやサービス環境なども含まれています。

 

 

 

 


 

今回は大まかに言うと「環境に関係する話」にまつわるお話でした。

 

地域で木材やガラスを使って素敵な作品を作る一方、本業で出た廃材なんかも活かせそうですよね。

 

プロギングの話も出てましたが、ジョギングしながらごみ取りってなかなか難しそう。
私には散歩しながらがちょうどいいかも🤔

 

あと、読者それぞれが投稿するコーナーも環境良い食べ物に関連してましたね。
個人的には穀物を必要なだけ小分けしてるのはちょっと気になりました。
「ゼロ・ウェイスト」って言葉も初めてしりました。勉強になります。

ごみが減るのももちろんだけど、少量ずつ買うことで常に新鮮なものを食べられるのはいいかも。(お店側は少量ずつこまめに買いにこられるのってどうか分からないけど)

 

自分の畑で作った新鮮な野菜や果物…って言うのも、当たり前だけどいいなぁと。

絶対自分で作ったものって、食卓にのる時に感覚が違うと思うんですよね。

より食事を五感で楽しめそう。

 

 

今回のまとめはちょっと短めですが、もう一回に分けてアップします。

一度にあげるとなると8ページとなる予定だったので、さすがに長いかなと諦めました😕

 

というわけで、短めですが今回はここまで。

 

 

 

このウェブマガジンは医療系マガジンといっても、家庭の医学程度の内容なので一部を覗けばそこまで難しくもないし、時期的にもためになることが色々書いてあるので親しみやすいものですね。

 

上でもかきましたが、今は4月号を読んでいきます。
マイペースに進めていきますが、健康関係の読み物に興味がある方はお付き合いくださいませ!

 

 

なお、画像が読みにくかった方は、下のブログのURLから該当部分を読んでみてください。

 

▼今回は56ページから59ページの部分です。
(Web上では59ページから63ページ)

 

【WebマガジンのURL】

건강보함 2022년 4월호 → 

 

このマガジン自体は全部で74ページもあります!

簡単なものもあるので、ある程度の一気見もお勧めです。

 

 

それでは!

 

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!

また次回の更新でお会いしましょう

 

0







-韓国語(記事を読む)
-, , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「日増しに大きくなっている」「果て(し)がない」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.21

韓国の医療系Webマガジンを読んでみる   안녕하세요? oulmoon입니다.     今回は早速本題です!     今回は韓国のネット記事を読むレ …

韓国語で「贅沢なことを言うな(残さず食べなさい)」「手遅れ」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.13

안녕하세요? oulmoon입니다.     海外からの入国規制も緩くなって、「コロナが比較的落ち着きつつあるかな…。」と思った矢先、今度はちょくちょく「サル痘」のニュースを聞くよ …

韓国語で「ひいては、更には」「かけはなれる」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.8

안녕하세요? oulmoon입니다.     この記事がアップされている頃には、コロナワクチンの3回目の接種が終わって副作用が出始めているはず…。 前回が結構キツかったので今回もド …

韓国語で「カラフル」「ひそひそ、ぼそぼそ」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.10

韓国の医療系Webマガジンを読んでみる   안녕하세요? oulmoon입니다.     今回も前置きなしで早速本題です。     今回は韓国のネット …

韓国語で「ターニングポイント」って何て言う?韓国の医療系Webマガジンを読んでみる!No.3

韓国の医療系Webマガジンを読んでみる   안녕하세요? oulmoon입니다.     今年1発目のレッスンまとめは、韓国のネット記事を読んだものです。   …