韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級に合格しました!

韓国語(文法ほか)

TOPIKⅡ쓰기の練習❗基本的なポイントいくつか(53番用)No.2

投稿日:2018年3月17日 更新日:

안녕하세요?

 

今日も春らしく暖かなお天気…ということは、花粉が…薬飲んでいても辛い。

でもめげずに今日も頑張ります❗

 

さてさて、タイトルにもありますが、レッスンでやった쓰기の練習をまとめです。
チェックされまくりのお恥ずかしい作文も見せますが、ご容赦を。

「このレベルでも4級とれるなら、私はもっと上に行ける❗」とやる気のきっかけの1つにでもしてくださいませ😅

 

テキストは前回同様こちらです。

昨日の宣言通りTOPIKⅡの53番対策です。
(以下、前回と重複する内容もあり)

53番はグラフや図を見て内容を整理したり、長所と短所をまとめてそこから考えを述べたりします。

注意する点

 

最初の問題に何が書いてあるか把握すること。

出題者が「どう書いて欲しがっているか」を理解して、与えられている情報をちゃんと書く。

問題にあっている表現を考える。

要らないものは無駄に足さない、ということ。

 

今回の問題は解決策も書くパターン


SNSの長所と短所を書き、上手に利用するにはどうするべきか書きなさいとのこと。

前回は出されているデータを整理して並べれば良かったのですが、今回はどうするべきか書くことも含まれています。

こういう場合は、主に短所を改善する内容を後に持ってくれば良いです。

 

で、最初に自分が書いたものに先生からのアドバイスも加えたものがこちら↓


見にくいので書き直したのがこちら😣💦↓

チェックされまくりのされた部分を順番に見ていきます。

 

 

赤線①「AができたりBができる」の表現

私は長所(장점)の部分を書く際に
언제 어디서나 사람들과 소통할 수 있거나 자신에 생각을 사람들과 나눌 수 있다는 장점이 있다.と、거나で繋げていました。

が、ここではで繋げた方がシンプルで自然だそうです。

ここで거나を使うと「いつどこでも人と繋がることが出来る(と)か、自分の考えを人と分かち合える」と選択の意味合い等が出てくるからだそうです。

 

 

 赤線②後文に繋げる時の表現も決めておく

最初は「以上のことから」と表現したくて이상로부터と書いていたのですが…

ここは「それゆえ」그러므로「上の短所から」위의 단점으로부터/위의 단점에서などが自然。

単純に出されているデータなどを並べただけなら、そのあとに繋げる言葉は그러므로だと大袈裟なので使わない方がいいそうです。

でも今回のように具体的に改善策に繋げるなど、後文でさらに展開させるときは上にあげたような表現がいいとか。

単純にデータを並べる時はこの表現、後ろで展開させるために繋げる時はこの表現、と決めうちで覚えておくと、53番を解くときにスピードアップします。

 

 

 赤線③助詞と動詞を正確に覚える

清書した作文では結局使いませんでしたが、今回も間違っていたので反省😭

시간이 듣다 時間がかかる
시간을 들이다 時間をかける
시간을 들이지 않고 時間をかけずに

動詞が変わるとつい間違える…良くないですね。

 

赤線④解決策は短所を使って具体的に書く

自分が作文した解決策では「SNSばかり時間をかけず、個人情報を具体的に書いたりしないように注意しながら常識的な範囲で他人と交流を楽しむようにすることが重要だ」と書いたのですが、これだと文字数もギリギリすぎるし、内容としてはちょっと薄い。

時間をかけない➡利用する時間を調整し、計画的に利用して、時間を浪費しないようにする

個人情報を具体的にださない➡IDを他人に簡単に分からないようにしたり、IDを変更して個人情報が流出しないようにする

具体的に書くことで文字数も稼げるし、内容にも厚みがでます。
※画像で変更するを별경함としてますが、正しくは변경함です!

 

分かりにくくて申し訳ないですが、쓰기の参考の1つにしていただければ。

 

では、今日はここまで❗

 

 

今日も長々見てくださって
ありがとうございます。
また、よろしくお願いします😆

 
0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「ドタバタコメディー」って何て言う?韓国映画「過速スキャンダル」でお勉強🎵

안녕하세요❓ 前回の更新で「過速スキャンダル(과속 스캔들)」の感想を書きましたが、 レッスンでもそれについて話したのでそのまとめを載せておきます❗ 韓国での公開は2008年と一昔前なので 先生も内容 …

韓国語で「私もこの映画ちょうど見ようと思っていたから一緒に見ない?」は何て言う?-(으)려던 참이다の使い方

안녕하세요?     今回は文法のまとめです。    今回は…ついに!ついに!!今使っているテキスト最後の文法です! (まとめ忘れがなければ)     …

ドラマで勉強!「応答せよ1988(응답해라1988)」を見て

안녕하세요❓   この更新の1つ前に韓国ドラマ「応答せよ1988」が面白いと書きました。 今回は会話レッスンでその話をしたときに出た単語などをまとめました。 あわせて読んでみてください🙌 & …

韓国語で「大ブームを起こす」って、何て言う?

안녕하세요?     今回は文法テキストに載っていた単語や表現です。   今回のテキストの内容は、いわゆる「韓流(한류)」について。※発音は[할류]です いつからどのよう …

韓国語「차다」の意味は?表現あれこれ

안녕하세요?    ミレ韓国語学院から、毎日送られてくる「スマ韓シリーズ」の【前単ドリル】 また少しまとめたので、載せておきます。   【차다】   물이 차다 水が満ち …