韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

国字って知ってた?韓国語の노동(労働)で気付いたこと

投稿日:2018年3月11日 更新日:

안녕하세요?

 

すごい小さなことなのですが、今日もレ韓国語学院ミレマガ(有料版)を読んでいて「はっ」としたのでこちらでもご紹介。(2018/3/10配信分)

 

ミレマガの中にいくつかあるコーナーの1つに「異字同義語」があるのですが、そこで出てきた文字。

(日本語)   (韓国語)
労働   ➡ 노동(勞動)

 

分かります?
労働の働が韓国語(中国語)では動なんです。

働って日本の国字なんですって。

知らなかった~❗

でも同じ労働でも人偏が入った方が個人的には好きだな

(国字とは) Wikipedia

 

韓国語を習っていると、こういう感じで日本のことも改めて知れて嬉しいです。

しかもWikipediaを見ると、韓国語の国字についても載ってますね。

 

こうやって辿っていくと、また新しいことが知れて新鮮です。

こういう体験も単語を記憶したり、韓国について知るのに一役買ってくれますしね

 

ちなみにこの日もう1つ紹介されていたのは日本語で「廊下」という単語。

 

韓国語では복도ですが、漢字で深く考えたことありませんでした。

 

ハングルに該当する漢字は「複道」

なんでこの字を使っているんだろう?
「異字同義語」で紹介される単語は 『前田式韓国語上級表現ノート1』(明石書店)から抜粋されているのですが、書籍には詳しいことも書いてあるとか。

 

購入してみようかな…。

 

もし既に購入されている方がいらっしゃったら読んでみた感想聞かせてください❗

話が脱線しましたが、今日も嬉しい気付きがあってラッキーでした。

今回も見てくださってありがとうございます❗
また、よろしくお願いします

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語の「치르다」「갚다」「지불하다」の違いって知ってる?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.13

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.     10月に入りましたねー。 街中で金木犀の香りに気付けて幸せですが、今年も …

超お勧め!1度は見るべき感動作!!韓国映画「タクシー運転手~約束は海を越えて」を観てきました!

안녕하세요?     旅行前に観たい映画の1つとしてご紹介していた韓国映画「タクシー運転手 ~約束は海を越えて(택시운전사)」   韓国で1200万人を動員し、2017年 …

日本語の「たつ」は韓国語で表現すると?

안녕하세요?   前回(朝に)アップした内容が短めだったので、もう1つアップします❗   ミレ韓国語学院の【前単ドリル】に少し出ていたのですが、自分でも追加で調べてみました。 &n …

今度の韓国旅行はどこへ行こうか…?予定を考えるのも旅の醍醐味の1つ!

안녕하세요?   もうすぐTOPIK本番ですが、その後に韓国旅行を予定しています♪   その話をレッスンでしたら、先生からいきたい場所を聞かれました。     …

韓国と日本の「祭り」に違いはある?日本のあれこれから韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本の面白さも再認識する   안녕하세요? oulmoon입니다.     今回は早速本題です。   私のもっていたEBSラジオの「楽しい日 …