안녕하세요?
今回の会話レッスンの内容も1ヶ月ずれの8月上旬のお話です
会話用のレッスンなので、表現も「実際の会話で使う」ものが多いです。
そのため、意訳的なものもありますのでご注意を!
会話レッスンででてきた単語・表現
まずは、最近CSで「青い海の伝説(푸른 바다의 전설)」を放送しているので、少しずつ見ている話からドラマや映画の数えかたを復習しました。
4회 4回
4화 4話※ドラマを数えるときはこちら
4편 これは前に来る数字の読み方によって意味が変わるそうです。
[사편] 4話 =4회
[네편] 4本※映画を数えるときはこちら
엽기적인 猟奇的な
겹치다 重なる
「猟奇的な彼女」でも有名なチョン・ジヒョンですが、「青い海の伝説」でもある意味猟奇的な役柄を演じています。
また、このドラマのキャストは、今ブログでもあげている「星からきたあなた」のキャストとかなり被るので、それもまた面白いです。
そこから、休日にこれもCSで韓国映画「国際市場で逢いましょう(국제시장)」をやっていたんですが、途中からだったので諦めたという話へ。
영화 “국제시장”이 했는데 중간부터 보다가 포기했다.
映画の「国際市場で逢いましょう」をやっていたけど、途中から見たので諦めました。
흥행하다 (映画)ヒットする
할아버지가 보면 그리운 느낌 있을지도 모르겠지만 생각보다 별로였다.
おじいさんが見たら懐かしいと思うかもしれないけど、思ったほどではなかった。
先生は実際に映画を見たけど、前評判が良すぎて思ったほどではなかったと感じたそうです。
あくまで個人の感想です
そこから、先生がこの前借りた映画「オデッセイ」について、ざっくりあらすじを聞きました。
오딧세이 オデッセイ
맷데이먼 マット・デイモン
탐사요원 探査クルー
연구를 하다가 폭풍이 오다 研究をしていたが暴風に襲われた
혼자 떨어져나가다 一人飛ばされる
죽을 줄 알고 ‘가자’라고 해서 출발했다 死んだと思って「いくぞ」と出発してしまった
マット・デイモン以外のクルーは暴風に巻き込まれて彼が死んだと思って、取り残してしまった説明です
혼자서 남겨지다 取り残される
여러가지 궁리를 하다 色々工夫をする
감자를 키우다 ジャガイモを育てる
감자를 재배하다 ジャガイモを栽培する
쪼개다 割く、細かく分ける
비료 肥料
산소 酸素
예날에 썼던 기계가 있었는데 그를 써서 지구에 있는 기지에 신호를 보냈다
昔使っていた機械があったので、それを使って地球に信号を送った
実は私がこの映画をまだ見ていなかったので、ネタバレになるからと途中で説明は終わりました。
でも聞いてるだけでも面白そうだったので、たまには韓国映画以外もみたくなりました。
というわけで、今回も短めですがここまで!
今日も見てくださって、ありがとうございます!
また、よろしくお願いします