안녕하세요❓
昨日に引き続き、レッスンでやった文法のまとめです。
-(으)ㄹ 게 뻔하다
「当然~だろう」「~に決まっている」にあたる表現で、あることに確信を持って推測するときに使われます。
게は前に未来形のㄹパッチムがあるので[께]となります。
主に否定的な内容を述べるときに使われます。
動詞・形容詞 -(으)ㄹ 게 뻔하다
名詞 -(이)ㄹ 게 뻔하다
過去形 -았/었을 게 뻔하다
뻔하다 見え見えだ、言わなくても知られている➡予想できる
일단 시험은 보겠지만 떨어질 게 뻔해요.
(一応、試験は受けるつもりですが、落ちるに決まっているんですよ)
前回の -(으)나 마나をつかった例文も↓
보나 마나 일등할 게 뻔해요.
(どうせ1等に決まってますよ)
ちなみにドラマや読み物など、話の展開などある程度見たら分かる場合など、会話では
그 드라마를 봤는데 뻔해.
(直訳)あのドラマを見たけど、先が分かるよ➡つまらないよ
バラエティーなど展開が決まっているものなど、会話で使える表現は
안 봐도 뻔하다. (直訳)見なくても明らかだ➡お約束だ
基本練習でチェックされた単語、表現
どちらもミスはありませんでしたが、(2)の話をしていてでた単語。
嘘ばかりつく人のことを皮肉って
양치기 소년 オオカミ少年
양지기 소녀 オオカミ少女
直訳すると양치기は羊飼いのことですが、オオカミ少年の職業が羊飼いだったので、この表現のときはこう使われるようになったようです。
ちなみに実際の狼は늑대
文型練習でチェックされた単語、表現
(3)잘 게 뻔해요
こちらでも間違いではありませんが
자고 있을 게 뻔해요.が自然。
(5)
(❌)매진될 게 뻔해요.
(⭕)매진됐을 게 뻔해요.
時制のミス❗
もう既に売り切れているのが予想される=すでにないので、過去形です。
(6)
어질러 놓다 (直訳)散らかしておく➡散乱している
「汚す」にも色々単語があるので状況に合わせて使い分けましょう。
ちなみに、この回答を칠칠치 못 한 사람일 게 뻔해요.として🆗をもらいました。
칠칠하다 こぎれいだ、さっぱりしている
칠칠치 못하다/칠칠치 않다 だらしのない
日本語に訳すと似たような意味の
깔끔하다(きれいだ、さっぱりしている)はCleanの意味なので、今回の問題の回答には合いません。
1と3は前回の文法でつかったので載せてません
では今回はここまで
今日も長々見てくださって
ありがとうございます❗
また、よろしくお願いします