韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「海外通信メディア」「~と伝わったが」って何て言う?NAVER(네이버)記事を使って時事問題を読む

投稿日:2018年8月17日 更新日:

안녕하세요?

 

 

今回はNAVER記事をテキストにレッスンした内容のまとめです。

7月に世界的にも連日報道されたましたが「タイの洞窟に閉じ込められた少年たちの救助」についての記事です。

 

今回のNAVER(네이버)記事はこちら

 

태국 당국, 동굴소년 1명 추가 구조…8명 남았다(タイ当局、洞窟少年1人追加の救助…8人残った)

https://news.naver.com/main/read.nhn?oid=001&sid1=104&aid=0010199260&mid=shm&mode=LSD&nh=20180709194643

 

 

NAVER記事に出てきた単語、表現など

 

탕루엉  (地名)タンオルン

 

갇힌[가친]  閉じ込められた
갇히다[가치다]  閉じ込められる
가두다  閉じ込める

 

구조작업  救助作業

 

재개되다  再開する

 

언론  (直訳)言論 → メディア、マスコミ
외신보도  (直訳)外信 → 海外通信メディア

マスコミ関係の単語は何度かこまれでも出てきていますが、国は「極力ハングルを使う」という方針なので、こういう表現になっています。

 

당국  当局

 

께  ※書き言葉
경  

 

이로써  これで

 

것으로  알려졌으니  (直訳)~ことで知らされたが  ~と伝わったが

 

시점[시쩜]  時点

 

점으로  ~ところから、~点から

 

미루다  みる、予想する

 

불과  たったの、わずか

 

1人6時間で救助できたと書かれてますね。
6時間もかかると聞くと長く感じますが、場所が場所ですし、救助するにつれ時間も短縮されているようなので、どれほど困難な救助なのかが伝わってきます。

 

들것  タンカ

  
네이비실  ネイビーシールズ(アメリカ海軍の特殊部隊)

 

수색하다  捜索する

 

실종  失踪
실종 열흘째인 지난 2일 밤  失踪から10日過ぎた(失踪10日も過ぎた)2日の夜

 

一人の救助隊の命と多くの尽力と引き換えに全員が助かった救出作業でした。
仕事は基本的に敬意を払うものだと思いますが、特にこうしたお仕事をされている方々は尊敬します。

洞窟救助の関連ニュースは沢山記事になっているので、他にも探して読んでみるのもいいと思います。

 

では、短めですが今回はここまで!

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!
また、よろしくお願いします

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「あの人に話したって無駄だよ」はどう表現する?-(으)나 마나の使い方

안녕하세요❓   今回はレッスンでやった文法のまとめです。   -(으)나 마나   「~しなくても結果は明白だ」「~しようがしまいが結果は同じだ」という意味で、会話でよ …

韓国語で「口をすすぐ」「口直し」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.52【가시다②】

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える     안녕하세요? oulmoon입니다       せっかく暖かくなってきたと思ってたのに、ここ数 …

韓国語で「当たりがくる」「グルグル巻く」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.30【감다】

  안녕하세요? oulmoon입니다.       先日、広島時代に仲の良かった友人と数年振りに会いました。 コロナになる前に会ったから、5年ぶりとか? そこ …

韓国語の「仕事が溜まる」「涙が溜まる」「唾が溜まる(出る)」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.14

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.     今週は連休のお陰で週末来るのが早かった! でも深夜バスの疲れが溜まってた …

韓国語で「四方を取り囲まれる」「身動きがとれない」って何て言う?短めの文章で韓国語表現を学ぶNo.43【둘러싸이다】

簡単な会話表現で単語もニュアンスも一緒に覚える   안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★1月28日にやった韓国語 …