안녕하세요?
今回は「くまのぷーさん」の名言集です。
会話とは違う、製作者の感覚も表現に反映されているテキストなので、訳すのが難しくもあり、また違う面白さもあります。
本文は頁毎の内容も短いので3~5ずつまとめていきます!
出たこともある表現もあるかもしれませんが、そこは復習ということでご容赦を![]()
可愛いぷーさんに癒されつつ、表現を覚えていきましょう♪
인생의 늪에서 빠져나오는 힘の章に出てきた単語、表現
・잠재된 가능성을 잊지 마세요
잠재된 潜在的な
헤아리다 察する、(指をおって)数える、打算する、計り知る
헤아릴 수 없이 数えきれないほど
그런데도 それでも
해보기(도) 전에 やってみる前に
「案ずるより産むがやすし」的な内容ですね。
自分の可能性を事前に否定して、動かないのは確かにもったいない。
・아무런 생각없이 말하고 있는 건 아닌가요
(斜めですみません
)
아무런 何の =무심코
무심코 뱉을 말 思わず口から出た言葉
뱉다 吐く、吐き出す、勝手にしゃべる
무심코 何気なく、思わず、つい無意識に※悪い意味で使われる
似た意味では↓もあるそうです
무의식적으로 無意識で
불쾌하다 不愉快だ
민망해지다 恥をかく
やっちゃった感が含まれます![]()
민망하다 恥じる、恥ずかしい
되돌릴 수 없다 取り返せない、取り戻せない
되돌리다 取り戻す、戻す、引き戻す
차를 되돌리다 車を引き返す
・다른 사람의 말에 흔들리지 말아요
흔들리지 말아요 (直訳)揺らがないでください → 惑わされないでください
말아요は마세요より柔らかいニュアンスがあります
흔들리다 揺れる
옳다 正しい
생각이 들다 思いがする、考える、思う
・부정적인 감정을 너무 자주 드러내지는 말아요
드러내지다 明らかになる、あらわす
드러내지는 말아요 (ここでは)出さない
드러내다 目立たせる、あらわにする
지나치게 過度に
미치다 及ぶ
미치다と見ると、つい「狂う」ほうの意味が頭に浮かんでしまう…。
ドラマや歌詞などでもそちらの意味が多いので![]()
타인 他人
会話ではあまり使いません。
逆に쓰기などではOK!
・가끔은 아이처럼 생각해보세요
온전히 すべて、専ら
쓸데 없다 無駄だ
옮겨가다 移っていく
몰두하다 没頭する
さて、短めですが今回はここまで!
今日も見てくださってありがとうございます!
また、よろしくお願いします![]()






