韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級です!

韓国語(EBSラジオ「楽しい日本語」)

韓国語で「ちなみに」「やっぱり気になる(心にひっかかる)」って、何て言う?EBS教材「楽しい日本語」を使って

投稿日:2018年6月27日 更新日:

안녕하세요?

 

 

これを書いている日は全国的に大雨でした。

ワールドカップ初戦勝利に心浮き足立ちながらも、西日本は雨による災害も警告が出ているので少し心配・・・。

実家は山の多い田舎なので、こんな時は気になります

 

 

さて、本題!

今回はEBSでラジオ放送されている「楽しい日本語」を使ったレッスンのまとめです。

 

日本語を勉強している韓国人のための教材なので、日本で売られているテキストとはまた違って面白いです。
自然な韓国語表現もより学べる気がします♪

 

今回は「日焼け止めクリームの使用期限について」です。

1年前のものを使っていいのかなど、詳しく書かれていました。

韓国語の本文のみ載せてみましたが、もし訳で知りたいところがあれば追記します!

 

「楽しい日本語」5月号 ・表現ノートに出てきた単語、表現

 

日焼け止め  자외선 차단제  (直訳)紫外線遮断材
선크림  サンクリーム=日焼け止めもよく使われます

 

使いきる  다 써버리다

 

いったい  도대체

 

もつ  (어떤 상태가)오래가다,지탱하다 
지탱하다「持ちこたえる」「支える」などの意味があります

 

極端に  극단적으로 

日本語にはあまり入りませんが、韓国語ではよくが使われますよね。意識して覚える表現の一つです。

 

保存状態  보관 상태

 

~ないかぎり  ~하지 않는 한

 

酸化  산화

 

ちなみに  덧붙여 말사자면,참고로

 

直射日光  직사광선

 

当たる  닿다、(볕이)들다

 

中身  내용물

 

雑菌  (医学)잡균 (会話)세균

 

使い終る  다 쓰다

 

拭く  닦다

 

~ようにする  ~하도록 하다

 

 

さらに、先生から教えてもらった関連する単語

찜찜하다

テキスト2行目の신경이 쓰입니다
テキスト5行目の찜찜하네

どちらもら日本語では「気になる」ですが、ニュアンスが違います。

 

찜찜하다は「なんとなくきまずい」「なんだか気持ち悪い」「ちょっと不安を感じる」「少しうしろめたい」などの意味が含まれる「気になる」です。

神経質な人、繊細な人が「気になる」という時には찜찜하다が合っています。

역시 찜찜하네…하는 분들은  「やっぱり気になるな…という方は」

 

ちなみに(참고로)私はそういうの気にならないタイプです

「気まずい」という意味で使われることが多そうですが、こういう意味もあると覚えておくと幅が広がりますね。

 

피부질환  皮膚疾患

 

초과  超過
미만  未満
이상  以上
이하  

초과以外はよく使いますが、全部パッと出てくるように覚えておきたい!

 

 

このテキストは本文に出てきた表現と、単語として抜き出してある表現が違うのも嬉しいです。
単語単体だとこういう表現があるけど、この文章全体の流れだとこうが自然なんだ…と勉強になります。

ここでいうと、금물を「禁物」ではなく「NG」と訳していたり、입구を「入り口」ではなく「口」と訳していたり。
訳をする場合、「日本語」「韓国語」の自然な表現を常に頭の片隅で意識できるよう定着させたいな。

 

そのためにも、日本語を読んだだけで、韓国語の文章がすらすら出るよう音読は何度でもやりたいです!

 

 

では、今回はここまで!

 

今日も見てくださってありがとうございます!

また、よろしくお願いします

0







-韓国語(EBSラジオ「楽しい日本語」)
-, , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「赤字になる」って何て言う?日本を知りつつ韓国語を楽しくマスター♪

안녕하세요?     先日会った知人からびっくりするお話が。   知人のお客さんの話だそうですが、会社で風邪が大流行していて50人の部署の中で半分がインフルエンザにかかっ …

韓国語で「小物」って何て言う?日本を知りつつ韓国語を楽しくマスター♪

안녕하세요? oulmoonです。   今週は比較的雨も降って気温は下がっていますが、ムシムシした暑さは相変わらず続いてますね。 「夏の暑さは、お盆が過ぎまでだよ。過ぎると涼しくなっていくよ …

韓国語で「至らない点も多々あるかと存じますが」って何て言う?EBS教材「楽しい日本語」を使って

안녕하세요?   待ちに待った週末だ! 今日頑張れば、お休みだ!! というわけで、金曜日は多少のことは頑張れる私です。(誰でもそうかな?)     さて、今回はEBSでラ …

時代とともにかわる韓国のお弁当事情について!日本を知りつつ韓国語を楽しくマスター♪

韓国語を学びながら、日本語の面白さも再認識する   안녕하세요? oulmoonです。     今回はEBSでラジオ放送されている「楽しい日本語」を使ったレッスンのまとめ …

韓国語で「名前をつける」って何て言う?日本を知りつつ韓国語を楽しくマスター♪

안녕하세요? oulmoonです。     新しい元号「令和」が発表されて3日目です。 私は昭和生まれなので、元号が変わるのは二回目ですが、前回同様ちょっと違和感を感じています。 …