韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語の単語と日記みたいなもの

今日やった韓国語(2024年1月30日~2月2日)

投稿日:2024年2月3日 更新日:

ある日のメモ

 

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

 

 

【個人的メモ】

 

★1月30日~2月2日にやった韓国語

 

・中級のワークドリル4回分

・ミレマガ4日分

・ブログ用の下書きと記事に関連する復習

・レッスン用の宿題4ページ

・TOPIK上級単語帳1ページ&復習

 

 

 

【単語を見てパッと出てこなかったもの(前日の復習も含む)】

 

・초라하다

類義語:불품없다(貧相だ), 보잘것없다(つまらない), 궁상맞다(貧乏くさい)

反対語:성대하다(盛大だ), 화려하다(華麗だ)

 

 

・주춤하다

발걸음을 주춤하다  歩みを止める

類義語:주춤거리다/주춤대다(ぐずぐずする), 망설하다(ためらう)

 

 

・공손하다

副詞:공손히(丁寧に、恭しく)

공손한 말씨/태도  丁寧な言葉遣い/態度

공손하게 받아들이다  丁寧に受け入れる

類義語:겸손하다(謙虚だ)

反対語:불손하다((不遜だ)), 오만하다(傲慢だ)

 

 

・연민

연민에 빠지다  憐憫に落ちる

연민을 느끼나  憐憫を感じる、覚える

類義語:동정심(同情心), 동정(同情)

反対語:증오(増悪)

 

 

・구비히다

조건/자격을 구비하다  条件/資格を備える

구비 서류  提出書類

類義語:갖추다, 완비하다

 

 

・새치기

새치기 금지  割り込み禁止

類義語:끼어들기(割り込み)

 

 

・도무지

도무지 생각이 안 난다  全然思い出せない

도무지 예의라고는 없다  到底礼儀を知らない

類義語:도통(まったく), 도대체(いったい), 전혀, 통(全然)

 

 

・난리

난리를 떨다/부리다  騒ぎ立てる

 

 

・부풀다

ㄹ変格活用

희망에 부풀다  希望に膨らむ

부푼 가슴  満ち溢れた気分

분죽이 부풀다  (練り粉の)生地が膨らむ

類義語:커지다(大きくなる), 팽창하다(膨張する), 들뜨다(浮かれる)

 

 

・저마다

저마다 이유가 있다  それぞれ理由がある

저마다 주어진 책임을 다하다  それぞれ与えられた責任を果たす
類義語:각자(各自)

 

 

・그나마

그나마 다행이다  それだけでも嬉しい

그나마 낫다  それだけでも(まだ)ましだ

類義語:그것이나마(それだけでも), 그것마저도(それさえも)

 

 

・실정

실정에 맞다/어둡다/밝다  実情に合う/疎い/詳しい

실정이 여의치 않다  実情が思いどおりにならない

類義語:실황(実況), 실태(実態), 속사정(裏事情)

 

 

 

▼復習テストで日本語から韓国語にできなかった単語(誤字含む)

 

・黙々としている

・端正である

・もたもたする

 

 

 

 

 

・담담하다

・단정하다

・주춤하다

 

「黙々としている」と見るとつい「淡々としている」と思っちゃうけど、「黙っている」って意味なのでこれはちょっと意味が違うってことに今さら気付く。

きっかけはいつも당당하다(堂々としている)と間違えちゃって、改めて辞書でみてみたから。

なんとなく、ここから「黙々としている」「淡々としている」「堂々としている」の全部覚えられたらいいな。

「淡々としている」のほうも、細かく分けると「味が薄い」とか「(水や月光が)澄んでいる」とか「(水の流れが)ゆったりとしている」とか色々あって、本当に言葉の持つ意味って深い。

外国語を勉強すると、当たり前に使ってる日本語も一つの単語で色々意味があるって再認識できて面白い。

 

 

 

▼単語帳にあった慣用句で分からなかったの

 

・귀 밖으로 듣다  上の空で聞く、他人の話を真面目に聞かない、聞いていないふりをする = 귓등으로 듣다

 

・기가 차다  呆れる、呆れて物も言えない

 

 

 

▼単語帳にあった擬声語・擬態語

 

・꼬치꼬치

엄마는 뭐가 그렇게도 궁금한지 학교에서 있었던 일들을 꼬치꼬치 캐묻는데 솔직히 귀찮아 죽겠어요.

 

 

・다닥다닥

옛 성터에서 내려다 보니 집들이 다닥다닥 붙어 있는 풍경이 한 폭의 그림 같았다.

 

 

・다짜고짜

사장님께서는 화가 나셨는지 사무실에 들어서자마자 다짜고짜 과장님의 멱살을 잡았다.

 

 

 

▼単語帳にあった諺

 

・구슬이 서 말이라도 꿰어야 보내다  玉磨かざれば光なし

 

 

 

 

【今日のあれこれ】

 

月末月初の締め対応でバタバタ。

 

体力的にも気持ち的にも全然勉強してる余裕なし。

 

ワークブックとか単語はパラパラみてるし、少し時間がてきれば宿題とかはできるけど、気持ちが全然落ち着かず身になってない感じがすごいある。

 

今週は仕方ないと分かってても、やっぱりもやもやする。

まさしく“마음이 찜찜하다”な感じ。

 

もっと効率よくできるようになりたい。

でもそうなったらそうなったで、仕事とかやりたいこととかさらに増やしそう。

 

せめて罪悪感は持たないように気持ちを切り替えたい。

出来ない時は仕方ないから、その分出来る時は多めに頑張る!…って。

 

 

 

 

 

では、今日はここまで!

 

今日も見てくださってありがとうございます!

また、次回の更新でお会いしましょう。

0







-韓国語の単語と日記みたいなもの
-, , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

今日やった韓国語ほか(2024年2月18日)

ある日のメモ   안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★2月18日にやった韓国語(3時間くらい)   ・中 …

今日やった韓国語ほか(2024年5月6日)

ある日のメモ     안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★5月6日にやった韓国語(2時間くらい) &nb …

今日やった韓国語(2024年1月20日)

ある日のメモ   안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★1月20日にやった韓国語   ・中級のワークドリル …

今日やった韓国語ほか(2024年3月13日~15日)

ある日のメモ     안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★3月13日~15日にやった韓国語(4時間くらい …

今日やった韓国語ほか(2024年3月27~日28日)

ある日のメモ     안녕하세요? oulmoon입니다.       【個人的メモ】   ★3月27日~28日にやった韓国語(3.5時間く …