韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(台本で勉強)星から来たあなた

韓国ドラマでお勉強!「~をはじめ」「上手くいっておいてね」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-⑳

投稿日:2018年8月11日 更新日:

안녕하세요?

 

 

今回は韓国ドラマ「星から来たあなた」を使ったレッスン内容のまとめです。

 

今回のシーンではフィギョンの正体が会社でばれたことによって、周りの態度が一気に変わります。

そしてフィギョンのことが好きなセミは上手くデートにこぎつけたような感じですが・・・。

 

表現も場面によって意訳が違ってくるので、本来の意味と照らし合わせて楽しんでみてください。

 

星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-⑳

16pageシーン28

 

 

느긋하게  ゆっくりと、のんびりと

これはプーさんのテキストでも何度も出てきた単語です

 

-을/를 비롯해서  ~をはじめ = 을/를 비롯하여

 

사색이 돼다  (直訳)死んだ人のような顔色になる → 顔が真っ青になる

 

17pageシーン28つづき

 

혼구녕을 내다  ものすごく怒る → (ここでは)ちゃんと教育する
혼(구멍)  
혼(구멍)을 내다  こらしめる、ひどい目にあわせる
구녕  구멍の昔の言葉

  

휘경네  フィギョンの
前にも出ましたが、ここのは「~の」
친구네집  友達の家

 

상무  常務

와겠어.  (ここでは)何でだと思う。

 

비틀  クラっと
비틀비틀  (お酒を飲んで)クラクラする

 

신경질 내다  怒る、いらつく

 

후회막급  後悔先に立たず = 후회 막심하다 会話ではこちらをよく使います
※取り返しのつかないときに使います

 

망연자실  然自失、呆然と

 

넋 나가다  (直訳)魂が抜ける → 気が抜ける =정신 나가다

 

기립하다  起立する

 

받아받아받아  どうぞ!どうぞ!、受けて!受けて!

 

17pageシーン29

 

피식  フッと(笑う)

 

미안하면 저녁 사.  悪いと思ったらおごってね。

 

예민하다  敏感だ、神経質だ
예민한 성격  神経質(な性格)だ

 

혼자 두는 게 나아.  (直訳)一人にしておくのがいい → そっとしておいた方がいい

 

(×)설레다
()설레이다  ときめく

 

 

18pageシーン29つづき

 

몇씬(밖에)  何シーンしか

 

말씀 좀 드려줘  (直訳)言葉を差し上げて → うまく言っといてね※会話のみの表現
=말씀 좀 잘 들려 줘

 

フィギョンの正体がばれてからの上司の変貌ぶりに「これが韓国の社会ですよ!」と先生は怒っていたんです。
でも、多かれ少なかれ、日本もそんな感じもするけどなぁ…
先生から見たら大差あるのかな…?

 

さて、今回はここまで!

今日も見てくださってありがとうございます!
また、よろしくお願いします

0







-韓国語(台本で勉強)星から来たあなた
-, , , , , , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国ドラマでお勉強!「黙って聞いてれば」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-40

안녕하세요?     政治的な立場では日韓の間からは冷えきっていますが、文化的な面では史上最高というくらい蜜月に入っているようですね。   先日ニュースで見たのですが、観 …

韓国ドラマでお勉強!「寝転がる」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-31

안녕하세요?   世の中はクリスマスに向けて益々拍車がかかっていますが、個人的には年末に向けて気持ちがはやる! なんとなく、仕事に対してもみんなのテンションが変わってくるので余計にワクワクし …

韓国ドラマでお勉強!「友情にヒビが入る」「耳寄りだ」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-23

안녕하세요?   9月もあと少しですね。 すでに至るところでハロウィン関連の商品を見かけるので、気持ち的には10月と混同しそうですが…     さて、今回は韓国ドラマ「星 …

韓国ドラマでお勉強!「御愁傷様です」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第3話-②

お気に入りの韓国ドラマで楽しく勉強!   안녕하세요? oulmoonです。       今回は韓国ドラマ「星から来たあなた」を使ったレッスン内容のまとめです。 …

韓国ドラマでお勉強「自分が言うのもなんだけど(意訳)」って何て言う?星から来たあなた(별에서 온 그대)第2話-34

안녕하세요?   職場の同僚たちは、私が韓国語を勉強しているのを知っているので、時々韓国関係の質問もしてくれます   先日はドラマの話になって 「韓国ドラマは日本にくらべて基本的に …