韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級です!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「(そんなこと)誰も思わないでしょう」って、何て言う?

投稿日:2018年6月5日 更新日:

안녕하세요?

今回は文法テキストに載っていた単語や表現です。

今回のテキストの内容は、覚えるべき単語は少なかったのですが、個人的にすごく共感したので取り上げてみました

 

テキストに出てきた単語、表現など

 

 

역양 イントネーション 漢字で「抑揚」 

韓国語のイントネーションもすきですが、私は方言も好きです。
地域によって味があるのは日本も他の国も同じでしょうが、そういうところに親近感も持ちます

방언 方言
사투리 なまり

 

어쩔 수 없다 仕方ない、どうしようもない

 

떠오르다 (考え、記憶などが)浮かび上がる

 

발이 넓다 (直訳)足が広い → 顔が広い

何度も慣用句などでも出てきていますが、足を使って人脈を広げるのでこの表現になっているようです。

 

 

 (決意を見せて)まっぴら

「星から来たあなた」の台本などにもよく出てきますが、意味はたくさんあります。
こんかいはこういう意味で使われています。

질색이다 (行きが詰まるほど)嫌う、嫌気がさす、(飽きたときなど)見たくもない

見て拒否反応が出るほど嫌なときに使います。
싫다より強い意味合いになりますね。

ちなみに딱 질색이다でセットで使われます。

 

 

틈만 나면 暇さえあれば
空間や時間の隙間を表す(暇)」+「나다(できる)」

 

열중하다 熱中する

 

누가 알았겠어요. (直訳)誰が思ったでしょう → 誰も思わなかったでしょう

이렇게 한국에 열중하게 될 줄 누가 알았겠어요. 

こんなに韓国に熱中するようになるなんて(熱くなるなんて)誰も思わなかったでしょう

 

 

그래서 말인데 それでですね、でてすね

 

분명히 明らかに、確かに、はっきり

 

훌륭하게 해내다 立派にやってのける(やりとげる)

 

 

 

やはり短めでしたね
まぁ、昨日が長めだったのでその反動ということで…

それにしても、今回の内容はまさに私にも当てはまりました。
他の学習者の方もそうだとは思いますが

 

東京に上京するまで、自分が韓国語を毎日勉強するとは思わなかったし、新大久保に行くことも、ましてや試験を受けたり韓国に一人旅するなんて…

누가 알았겠어요!

単純に勉強するだけでなく、その国の文化や歴史、地域…様々なことを学んでいけることの楽しさを知れて、本当にありがたいなと実感しています。

歩みは遅いですが、これからも韓国について少しずつ学んでいくので、お付き合いください!

 

では、今回はここまで!

 

今回も見てくださってありがとうございます!
また、よろしくお願いします

1+







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

絶対観たい韓国映画!「タクシー運転手(택시운전사)」ついに日本公開!

안녕하세요?     もう、タイトルで言いたいことそのままずばりなのですが… 待望の映画がようやく日本公開です! 「タクシー運転手 約束は海を越え」(原題:택시운전사) &nbsp …

韓国語で「あの人に話したって無駄だよ」はどう表現する?-(으)나 마나の使い方

안녕하세요❓   今回はレッスンでやった文法のまとめです。   -(으)나 마나   「~しなくても結果は明白だ」「~しようがしまいが結果は同じだ」という意味で、会話でよ …

韓国語の「지다」を使った表現あれこれ

안녕하세요?   前回の更新分は久々に長かったので今回は短めです❗   ミレ韓国語学院から毎日携帯に届くスマ韓シリーズ」の【前単ドリル】から。   【지다】   …

韓国語で「離婚理由」「2000ウォン相当」って何て言う?会話レッスンでまたまた韓国の離婚率の高さについて話しました♪

안녕하세요?   これを書いている日は東京は久々の秋晴れ! 長く雨が続くと、やはり快晴は嬉しいですね 記事がアップされた日は連休明けですが、ポジティブに今日もまいりましょう!   …

ドラマで勉強!「応答せよ1988(응답해라1988)」を見て

안녕하세요❓   この更新の1つ前に韓国ドラマ「応答せよ1988」が面白いと書きました。 今回は会話レッスンでその話をしたときに出た単語などをまとめました。 あわせて読んでみてください🙌 & …