韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!現在(2018年6月)TOPIK5級に合格しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で「どうりでふざけていると思ったら」は?文法-더니について

投稿日:2018年1月23日 更新日:

안녕하세요?

 

昨日の東京はなかなかの大雪でしたね。
実家の地域なら大した量ではないのですが、東京だとやっぱり色々支障も出るし大変でした。

 

さて、今回はレッスンのまとめ。

文法です!

今回はテキストに加えて、いつもお世話になってる文法辞典も引っ張り出してきたので余計に長いかも…

分かりにくかったらごめんなさい❗

 

-더니

 

動・形容詞-더니
名詞-(이)더니

以前のblogでは-았/었더니を習いましたが、今回は現在形ですね。
ちなみに-았/었더니との違いは後程出ます😁

 

ざっくり言うと過去の経験を通して分かったことや、過去を振り返って感じることを根拠に説明するときに使われます。
当然、後節には未来形や勧誘文、命令文は🆖です。

主語は基本的に2・3人称ですが、後節の結果に対する原因や理由がよくわからない

=客観的に捉えている時は1人称も使います。

 

예전에는 한국어 듣기가 잘 되더니 요즘에는 왜 이렇게 안 될까?

(以前は韓国語の聞き取りが良くできていたのに、最近はどうしてこうも出来ないのかな?)➡出来ない理由が自分でも分かっていない

 

この文法は使い方を細かく分けると4つです。

①過去と現在の変化の比較
以前経験して知った事実や状況と違った、新しい事実や状況があることを示す
※主に前節の内容と対照的な事実が後節にくる(~のに)

아까는 비가 오겠더니 날찌만 좋다.
(さっきは雨が降りそうだったのに、(今は)とても良い天気だ)

 

以前経験して知った事実や状況にすぐ続けて、他の事実や状況が起きることを表す
(~なり)

둘은 역 앞에서 만나더니 재빨리 커피숍으로 들어갔다.
(二人は駅前で会うなり、すぐに喫茶店に入った)

 

以前経験して知った事実や状況に加えて、それと関連した他の状況や事実があることを表す(~が、~のに)

그녀가 얼굴이 예쁘더니 마음까지 곱다.
(彼女は顔が可愛かったが、心まで綺麗だ)

 

④過去からの積み重ねでもたらされた結果
以前経験して知った事実や状況が、後節の結果を生む原因や理由となることを表す
(~ので、~から)

어렸을 때부터 노래를 잘하더니 가수가 됐대요.

(小さい頃から歌が手だと思っていたら、歌手になったそうです)

 

-더니だけで、文の終結形のようにして文末をぼかすこともできます(①③④)

 

아까는 비가 오겠더니
(さっきは雨があがりそうだったのに)

 

그렇게 많이 먹더니(あんなに沢山食べたから)
어째 까분다 싶더니(どうりでふざけていると思ったら)

 

補足1
意味を強調するために-더니に助詞마는が結合した語尾-더니마는

または縮約形の더니만を用いることもできます

 

어째 까분다 싶더니마는.
(どうりでふざけていると思ったら)

아까는 비가 오겠더니만 날찌만 좋다.
(さっきは雨が降りそうだったのに(今は)とても良い天気だ)

 

補足2
以前習った-았/었더니との違いは主語です。
-더니は前節の状態が後節の状態に変化したり、

前節の行動から後節の行動が結果的に現れたことを、

実際に見たり感じたりした場合に用います。
そのため、前節と後節は主語が同じで、かつ話題が同一でなければならない➡

主に他の人の事柄が主語になる。
※自分が理由がわからない状況など、客観的に感じられる時は主語が自分でも🆗‼

 

反面、過去を表す-았/었더니の場合は、話し手がある行為を終えた後に知った事実や、その行為の結果を言ったり、話し手の行為が他人の行動に影響を与えたりした場合に用いるので、前節の主語は常に話し手です。

지난주까지 덥더니 오늘은 젱법 시원하네요.
(先週まで暑かったのに今日は結構涼しいですね)

(내가)빨간 바지를 샀더니 남동생도 샀어요.
((私が)赤いズボンを買ったら、弟も買いました)

 

補足3
1人称でも理由が分からなければ-더니を使えると書きましたが、理由がわかる場合は?

その場合は、オールマイティに使える
-지만で🆗です

야마다 씨가 오늘은 회사에 가지만…
(山田さんが今日も会社にいく理由を知っている)

야마다 씨가 오늘은 회사에 가더니…
(なぜ山田さんが今日会社にいったの理由が分からない)
 

 

さて、ここまでで結構書いてますが、
一応練習問題も。
1

  

2

今回は基本問題はミスなし❗形としてはシンプルですしね😏

 

文型問題
1


 こちらもミスなし!
単語も簡単なものが多かったです。

 

2

(1)말을 잘(안) 듣다 
(直訳)言葉をよく聞く(よく聞かない)➡
言うことをよくきく(よくきかない)

(2)
①パターン 퉁퉁하더니
④パターン 다이어트를 하더니

どのパターンが当てはまるか、前節や後節を置き換えて練習すると定着しやすいです。

 

さて、説明ばかりが長くなりましたが今回はここまで❗

 

今日も長々見てくださってありがとうございます❗
また、よろしくお願いします😆

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「アディショナルタイム」「逆転ゴール」って何て言う?「茅の和くぐり」から「ワールドカップ」まで、会話であれこれ話しました♪

안녕하세요?     今回の会話レッスンの内容も1ヶ月ずれの7月最初の頃のお話です   私がたまに通っている代々木八幡宮で「茅の輪くぐり」をした話や、ワールドカップ予選の …

韓国語で「どうにか出来ました」って何て言う?保水洞書房通りなど会話レッスンで出てきたこと

안녕하세요?   体って不思議なものですね。 疲れた体を癒そうと、鍼灸院で施術してもらったら体がほぐれて緩んだからか疲れがどっとでて風邪気味に それともたまたまのタイミングだったのか? 皆様 …

絶対観たい韓国映画!「タクシー運転手(택시운전사)」ついに日本公開!

안녕하세요?     もう、タイトルで言いたいことそのままずばりなのですが… 待望の映画がようやく日本公開です! 「タクシー運転手 約束は海を越え」(原題:택시운전사) &nbsp …

「이따가 봐」って言える関係に憧れる!韓国語の挨拶「あとでね」

안녕하세요?     先日の三連休、特に予定もなく終わりました。   しかもそのうちの1日は誕生日だったんですよね その日が一番勉強したかも。 カフェで勉強した後に、更に …

ドラマ「月桂樹(ウォルゲス)洋服店の紳士たち (월계수 양복점 신사들」で韓国の風習を楽しく勉強!韓国の結納「ハム(함)」って知ってる?

안녕하세요?   CS放送の韓国の番組をいくつか見られるよう契約をしているのですが、基本的に録画して見ています。 リアルタイムで見れないものが多いのもあるけど、何度も繰りかえし見て聞いて、勉 …