韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか)

韓国語で걱정하다以外を使って「ご心配なく」ってどう表現する?(会話限定!)

投稿日:2018年1月20日 更新日:

안녕하세요?

 

前回のレッスンの時に文法テキストに面白い表現があったので載せておきます。

盗難事件についての姉弟の会話なんですが犯人は家政婦が怪しいんじゃないかという内容。

もし犯人が本当に家政婦を雇うのも怖いね…という弟に対して、姉の一言。

 

우리 집은 가정부 쓸 형편도 못 되니까
걱정 붙들어 매셔.

(うちは家政婦を雇えないから(そんな余裕ないから)ご心配なく)

붙들어 매다
봍들다(つかむ)と매다(結ぶ)の合成語

걱정 붙들어 매다 

ご心配なく、ご心配無用、心配しないで、まかして

会話のみでよく使われる表現です。
ちなみに걱정[걱]

걱정하지 마という表現もありますがこういうのをスルッと会話で出せると韓国語を少し知ってる感じでいいですね😊

 

テキストに出ていた単語、表現

 

-(으)ㄴ/는데 말야 

ある事実を認めた上で、それについて異見を加えるときに使う
=-(으)ㄴ/는데 말이야の縮約形

정말 예쁘긴 한데 말야, 너무 비싸다
(本当に綺麗だけど高すぎる)

 

그치만 그렇지만の縮約形

 

홈치다 盗む

도독 맞다 盗まれる

 

두절이라잖아 途絶えたそうじゃない
두절이다と-(이)라고 하잖아の縮約形

 

자작극 自作劇、自作自演

금은방 (直訳)金銀房➡宝石屋

 

형편이 되다 (経済的な)状況が許す

 

あと、ここの画像にはないですが

안면이 있다 
(直訳)顔面(顔馴染み)がある➡面識がある

これもなかなかインパクトのある表現❗

 

韓国語の持つ意味が日本語に訳すとどう表現されるのか…考えながら覚えると楽しいです。

 

短いですが、今回はここまで❗

 

今日も見てくださってありがとうございます。
また、よろしくお願いします😆

0







-韓国語(文法ほか)
-, , , , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

KBSのバラエティ番組「1泊2日」でお勉強!ことわざから感嘆詞までリアルな使い方が楽しく分かる

안녕하세요?     あちこちで桜の便りを聞いてウキウキする反面、桜は散るのも早いのでその儚さに寂しさと愛おしさも感じます。   「花より団子(금강산도 식후경)」なんて …

韓国語で「もう会えないかと心配した」は何て言う?-(으)ㄹ 까 봐(서)の使い方

안녕하세요?     ちょっと前まで春らしい陽気だったのに、大雨のあとは初夏らしくなってきましたね。 日中は結構汗ばむ日が続いてます。 真夏も注意ですが、初夏も熱中症には皆様お気を …

これぞ!自然な(ネイティブらしい)会話表現No.6 들이다に関するあれこれ

よりネイティブらしい会話表現を身に付けよう!   안녕하세요? oulmoon입니다.   すっかり秋らしく…というか、冬に向かっているなと感じる朝晩です。 思えば今年もあと2ヶ月 …

韓国語で「私もこの映画ちょうど見ようと思っていたから一緒に見ない?」は何て言う?-(으)려던 참이다の使い方

안녕하세요?     今回は文法のまとめです。    今回は…ついに!ついに!!今使っているテキスト最後の文法です! (まとめ忘れがなければ)     …

韓国語で「手抜きする」「おろそかにする」って何て言う?会話レッスンで出てきた表現など

안녕하세요?   寒くなるといつもこたつが恋しくなります。 でも独り暮らしで狭い我が家にこたつなんて登場しようものなら…本当にカタツムリ化してしまう! でも… はー、毎年ジレンマです &nb …