ある日のメモ
안녕하세요?
oulmoon입니다.
【個人的メモ】
★3月25日~26日にやった韓国語(3時間くらい)
・中級のワークドリル2回分
・ミレマガ2日分
・ミレマガの会話文音読×20回×2会話分
・TOPIK上級単語帳6ページ(先週分の復習、練習問題含む)
・ブログ用の下書きと記事に関連する復習
★3月25日~26日にやった資格の勉強(0時間くらい)
【単語を見てパッと出てこなかったもの(前日までの復習も含む)】
・고작
고작 이 정도이다 せいぜいこの程度だ
類義語:고작해야(かろうじて), 기껏(せいぜい), 겨우(やっとのこと)
・고이
고이 간직하다 大事に保管する
고이 눈을 감으시다 安らかに目を閉じる
類義語:소중히(大事に), 조용히(静かに), 편안히(安らかに)
・꿈툴대다
욕망/생각이 꿈틀대다 欲望/考えが(頭を)もたげる
벌레가 꿈틀대다 虫がうごめく
類義語:꿈틀거리다((体を)くねらせて動く)
・쩔쩔매다
아내의 말에 쩔쩔매다 妻の尻に敷かれている
・게재되다
학회지에 게재되다 学会誌に掲載される
사과문/인증샷 게재 詫び状/証拠(記念)写真の掲載
類義語:실리다(載せる), 나다(出る)
・퍽
퍽 재미있다/기쁘다/어렵다 かなり面白い/嬉しい/難しい
퍽 다행이다 非常に幸いである
類義語:몹시(非常に), 대단히(すごく), 아주(とても)
・내색하다
불안/고충을 내색하다 不満/苦情を見せる
싫은 내색 嫌な素振り
類義語:드러내다(現わす), 나타내다(示す)
・진척
진척이 더디다 進捗(進み具合)が遅い
・급급하다[급끄파다]
먹고살기에 급급하다 生活にあくせくしている
눈앞의 이익에만 급급하다 目先の利益にだけあくせくしている
類義語:정신없다(気が気でない)
・소홀히
소홀히 대하다 なおざりにする
소홀히 여기다 いい加減に思う
소홀히 다루다 粗末に扱う
・얼마간
얼마간 보태 주다 幾分か足してあげる
얼마간 차이가 나다 幾分違いが出てくる、差が出る
類義語:약간(若干), 당분간(当分)
・망가뜨리다/망가트리다
계획을 망가뜨리다 計画を無駄にする
시계/열쇠/라디오를 망가뜨리다 時計/鍵/ラジオを壊す
類義語:망치다(台無しになる), 고장 내다(壊す)
・번거롭다
번거로음을 끼치다 面倒をかける
・꼴
꼴시 우습다 格好が滑稽だ
꼴도 보기 싫다 顔も見たくない
꼴 좋다 ざまぁみろ
흉한 꼴 ひどい格好
類義語:외모(外見), 모습(姿), 양상(様相), 형국(状況)
・장차
장차 크게 될 인물 将来大物になる人物
장차 하고 싶은 일 将来やりたい事
類義語:앞으로(これから)
・오로지
오로시 진실만을 말하다 ひたすら真実だけを言う
오로지 음악에만 전념하다 もっぱら音楽だけに専念する
類義語:오직(ひたすら), 다만(ただ)
・바람직하다
바람직한 태도/사회/인물 望ましい態度/社会/人物
類義語:바람직스럽다(望ましい)
・두둔하다
자식을/친구를 두둔하다 子供/友人の肩をもつ
類義語:편들다(肩をもつ), 지지하다(指示する)
・매도하다
싸잡아 매도하다 ひっくるめて罵る
기회주의자라고 매도하다 日和見主義者と罵る
類義語:나무라다, 꾸짖다(叱る), 욕하다(悪口を言う)
【単語帳にあった四字熟語】
・아전인수 我田引水、我が田に水を引く
他人のことは考えずに自分に有利に言ったりすること。
・안빈낙도 貧しくても節度を守り、道理を楽しむ。
▼復習テストで日本語から韓国語にできなかった単語(誤字含む)
・この上なく
・精一杯
・更新する
・きれいに、大事に
・うねる
・飛び上がる
・選考
・掲載される
・非常に、すごく
・あくせくしている
・なおざりに
・壊す、駄目にする
↓
↓
↓
↓
↓
・지극히
・고작
・갱신하다
・고이
・꿈틀대다
・뛰어오르다
・전형
・게재되다
・퍽
・급급하다
・소홀히
・망가뜨리다, 망가트리다
▼単語帳にあった慣用句で分からなかったもの(パッと思い出せなかったのも含む)
・몸에 배다/익다 身に付く、板につく、慣れる
・물불을 가리지/헤아리지 않다 (直訳)水火をいとわない(選ばない、察しない) → 危険を顧みず行動する、やっていいのかどうかを考えずに行動する
▼単語帳にあった擬声語・擬態語
・불쑥불쑥 にょきにょき、むくむく
별것도 아닌 일로 부하 직원들을 못살게 구는 사장을 보면 그 잘난 얼굴에 사직서를 내던지고 뛰쳐나오고 싶은 충동이 불쑥불쑥 솟구칠 때가 있다.
・살금살금 そっと、ひそかに
곤히 잠든 딸의 얼굴이나마 보고 싶어 도둑 고양이처럼 살금살금 조심스럽게 아이의 방문을 열었다.
▼単語帳にあった諺
・벼록의 간을 내어 먹는다 とてもあさましい、ひどいけちだ
・사공이 많으면 배가 산으로 간다 船頭多くして舟山に登る
【今日のあれこれ】
予想してたけど、今週は殆んど勉強できなさそう。
一日の過ぎる早さがヤバい。
毎日12時間くらい働いてるのにやること山ほどある。
そんな年度末の忙しさに加えて、年度末までに部内の交際費を使わなきゃとかでお疲れ会をすることになったのも痛い。
誰も対応しないから私が幹事になったけど、予約やら調整やら当日の対応やらで時間をとられてる。
コミュニケーションとるのは大事だからいいんだけどね…。
そんなこんなで心が乱れそうにもなるけど、そんな時に上司におすすめされたのがこの動画。
はまっちゃって、曲を購入までしちゃった。
しかも色々version違いもあるし、ほかの曲もあるからそれらも気になってる。
この曲になれてくると、街中やお店で流れてるラップ系が全部般若心経に聞こえてくる(笑)
そしてそして、これをきっかけに「般若心経」の内容を読んでみたけど現代訳のがおもしろかった。
▼もう少しちゃんとしてるっぽいのはこちら
『般若心経』を現代語訳するとこうなる - 存在が存在することの意味を説くお経 –
心疲れたら、しばらくは般若心経で心癒そーっと。
では、今日はここまで!
今日も見てくださってありがとうございます!
また、次回の更新でお会いしましょう。