韓国語で人生が変わる!oulmoonのお一人様HAPPYライフ

2015年から本格的に韓国語の勉強をスタート!2019年10月にTOPIK6級取得しました!

韓国語(文法ほか) 韓国語レッスンまとめ

これぞ!自然な(ネイティブらしい)会話表現No.15「黄色い」あれこれ

投稿日:2021年2月15日 更新日:

안녕하세요?

oulmoon입니다.

 

昨日はバレンタインデーでしたねー!

片想いの相手や恋人、旦那さんなど大本命に渡した人や、家族や友人など大切な方に渡した方もいるでしょうし、義理でしか渡さなかったり、自分のために用意した人など、楽しみ方は人それぞれだと思います。

チョコレートをプレゼントするのは日本と韓国くらいみたいですけども…。

アメリカなんかは男女関係なく好きな人に薔薇を送るようですしね。(特に男性は薔薇以外のプレゼントも重要らしいので、かなりの出費になる人もいるとか)

 

かくいう私も、今年は恒例の先生へのプレゼント以外にも久々に大好きな人にプレゼントしましたよ~

いくつになっても、そういう相手がいるのは嬉しいものですね。

 

 

 

よりネイティブらしい会話表現を身に付けよう!

 

さてさて、それでは本題にまいりましょう。

今回のレッスンまとめは、自然な「会話表現」についてです。

 

 

今回の内容はこちら。

A: 쯧쯧… 저 녀석은 어른이 말씀하실 때마다 말대꾸라니. 싹수가 노랗구나.

B: 싹수가 노랗다는 건 무슨 뜻이에요?

A: 앞으로 푸르게 잘 자라야 할 싹이 이미 노란색이니 잘될 희망이 없다는 뜻이다. 

B: 노란색은 별로 좋은 의미가 없네요. 

A: 그렇지. 갑자기 큰일이 닥쳤을 때도 하늘이 노랗다고 하고 몸이 아플 때도 노랗다고 하지. 

B: 재수가 없을 때도 ‘황이다’라고 하잖아요. 

A: 속어이긴 하지만 그렇게 쓰기도 하지. 

B: 노란색은 참 예쁜 색깔인데 신기하네요. 

 

 

 

ポイントあれこれ

쯧쯧

(意味)哀れな時や、残念、不満がって舌打ちをする時の音

 

「やれやれ」とか、あきれてる感じもあります。

 

 

 

말대꾸라니.

(意味)口答えするなんて。

 

・말대꾸  口答え、言い返すこと、返答

・말대꾸하다  口答えする

 

・名詞+()라니  納得できない点を確かめたり、反問したりすることを表す
動詞、形容詞、存在詞が前に来るときは다니となります。

 

 

 

싹수가 노랗구나.

(直訳)芽が黄色いんだな。 → 見込みがないな。ダメなやつだな。

「ちゃんとした大人にならないな」「生意気なやつだな」みたいなニュアンスですね。

 

・싹수가 노랗다  (直訳)芽が黄色い → 初めから望みがない、見込みがない、生意気だ
= 싹이 노랗다 

・싹수  兆し、芽、見込み、望み、将来性

▲このあたりの表現は覚えておくといいですよ。

 

 

 

앞으로 푸르게 잘 자라야 할 싹이

(意味)これからはつらつと成長すべき芽が

 

・푸르게  青く、青々と、はつらつと

・푸르다  青い、はつらつとしている

 

・싹  芽、兆し、싹수の縮約形

 

 

 

하늘이 노랗다

(直訳)空が青い → 過労や傷心のため気力が非常に衰えること
= 하늘이 노래지다.

この表現はよく使われます。

「体調が悪すぎて」空が黄色く見えるという場合でも、「ショックすぎて」空が黄色く見えるという場合でも使います。

読み取るときは前後の内容で判断してくださいね。
自分で使う時はどちらにでも使えると覚えておくと「韓国語を分かってる」感が出そう?!

 

 

 

재수가 없다

(意味)運が悪い、ついていない
セット表現です。

▼同じ表現でこんなのも

・재수가 황이다  縁起が悪い、運が悪い

 

 

 

속어이긴 하지만

(意味)俗語(スラング)ではあるけど

 

・속어  俗語、スラング

 

 

 

その他、「黄色い」に関するあれこれ

今回は上の例文で結構出てしまっているのですが「黄色い」にまつわるあれこれを少し補足しますね。

 

노랗다   一般的な黄色

 

(例文)

・노란 꽃이 피었다.  鮮やかな黄色い花が咲きました。

 

 

 

누랗다  노랗다より黄色い、黄金色

 

(例文)

・종이 색이 바래서 누래졌어요.   紙が色褪せて黄ばんでしまいました。

 

 

 

누르스름하다  黄色っぽい、黄みがかっている

この単語は「記憶の中にあって思い出すと黄色っぽかった」みたいな時に使います。
「犯人はたしか黄色っぽい服をきていたような…」とか「あの日はたしか黄色い服を着ていたよね?」みたいな時ですね。
黄色に近い色的な感じかな。
また、「黄ばんでいる」「紙などがやけて黄色っぽくなっている」時も使います。

 

 

 

누리끼리하다  (俗語)黄色っぽい、黄ばんでいる

누르스름하다の俗語で会話ではこちらをよく使います。

体調が悪そうに見えるときは
・얼굴이 누리끼리해요.  顔色悪いですよ。
こんな感じで使います。

 

 

 

韓国でも黄色は明るくて暖かく、幼い子供のイメージを持ってはいるそうですか、今回の内容のような使い方だと、少し血の気がなくて、栄養が不足していたり疲れて見えるという意味で使われます。

 

ちなみに、色の感覚で言うと「아, 오」などの陽母音が含まれていれば「明るく軽快で軽めの感じ」。
「우, 어」などの陰母音が含まれていると、「暗くて重い感じ」です。
陰母音のほうは場合によっては否定的な印象を与えることもあります。

 

そういえば、日本では「黄色い声援」なんて表現もありますが、韓国語では‘노란 성원’というのはないので、日本語から韓国語に訳す時は열렬한 환호(熱烈な歓呼)’や터질 듯한 함성(응원)(割れるような歓声)応援))’みたいな感じで訳すといいそうです。

 

 

 

▼では、ここで会話文の訳を

日本語訳(意訳あり)

A:ちぇっ(舌打ち)…あいつ、目上の人が話すたびに口答えするなんて。芽が黄色いね。(見込みがないね。)

B:「芽が黄色い」とはどういう意味ですか?

A:これから青々と(はつらつと)元気に育たなければならない芽が、すでに黄色くなっているからよく育つ希望がないという意味だよ。

B:黄色にはあまりいい意味がないんですね。

A:そうでしょ。急に大変な目にあった時も「空が黄色い」と言うし、具合が悪い時も黄色いと言うし。

B:ついていない時(ムカついている時)も 「黄だ」と言うじゃないですか。

A:俗語ではあるけど、そんな風にも使うよね。

B:黄色は本当に綺麗な色なのに不思議ですね。

 

今回の内容も先生が探してきたテキストから抜粋したものだそうです。

 

では、今回はここまで!

 

 

今日も見てくださって、ありがとうございます!

また次回の更新でお会いしましょう

 

 

1+







-韓国語(文法ほか), 韓国語レッスンまとめ
-, , , , ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「お金に目がない」って何て言う?韓国映画「母なる証明(마더)」で楽しく表現力アップ!

안녕하세요?     今日は職場の大掃除があります。 といっても、明日から休みという訳ではありません! 単に人が事務所に集まりやすい日だったから。 でも「大掃除」って皆でやる分には …

落とし物をした!すられた?!旅行中用に覚えておきたい韓国語会話表現

韓国旅行中のいざという時に使える会話表現   안녕하세요? oulmoonです。     先日のレッスンで、先生がいつもと違う眼鏡をかけているのに気づいた私。 &nbsp …

映画で韓国語を楽しく勉強!韓国映画「두근두근 내 인생(邦題:世界で一番いとしい君へ)」からNo.3

  안녕하세요? oulmoonです。   前回に引き続き、今回も映画に関連する単語や表現から韓国語をご紹介します。   前回の内容はこちら → ★ 前々回の内容はこちら …

韓国語で「カビがはえる」って何て言う?地震被害からワールドカップのことまで、会話で幅広くレッスンしました

안녕하세요?     今回は6月中旬に受けた会話レッスンのまとめです。 そのため、内容が(いつも通り)少し古い情報を元にしていますが、ご容赦ください   会話レッスンで出 …

韓国語で「どうにか出来ました」って何て言う?保水洞書房通りなど会話レッスンで出てきたこと

안녕하세요?   体って不思議なものですね。 疲れた体を癒そうと、鍼灸院で施術してもらったら体がほぐれて緩んだからか疲れがどっとでて風邪気味に それともたまたまのタイミングだったのか? 皆様 …